有奖纠错
| 划词

Comme chaque année, elles partent en vacances à la Baule.

她们如同往常一样前往海滨的旅游胜地博尔度假。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le château de Versailles a été une attraction touristique de renommée mondiale.

今日的凡尔赛宫已是举世闻名的游览胜地

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques pourraient viser "les réseaux de transport public" ainsi que les "infrastructures touristiques".

这些袭击可能瞄交通网”以及“旅游胜地”。

评价该例句:好评差评指正

Unawatuna, plage la plus cèlebre, aimé pas les étrangers。

斯里兰卡最有名的一处海滨度假胜地,老外的最爱.

评价该例句:好评差评指正

Un séminaire a eu lieu au Lagoon Resort, à Deuba.

论坛静修会德巴泻湖胜地举行。

评价该例句:好评差评指正

Kampot et Sihanoukville attirent de nombreux touristes.

贡布省和西哈努克市是旅游胜地

评价该例句:好评差评指正

Ce complexe appartient à la société nord-américaine Starwood Hotels and Resorts Worldwide.

该旅馆属于美国Starwood 全球旅馆和胜地司。

评价该例句:好评差评指正

Le développement des îles en tant que destination touristique fragilise également l'environnement.

群岛开发成为旅游胜地,也给环境施行压力。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de protection sanitaire et de sécurité sont actuellement renforcées dans les centres touristiques.

加强了旅游胜地及警署的卫生及安全措施。

评价该例句:好评差评指正

La biodiversité est très riche en Afrique, qui regroupe cinq zones écologiquement riches.

非洲拥有丰富的生物种类,并拥有五个重要的生物多样性胜地

评价该例句:好评差评指正

Les Marseillais et les vacanciers vont pouvoir à nouveau se baigner sur les plages de la cité phocéenne.

马赛人和众多度假者附近的城市寻找新的度假胜地

评价该例句:好评差评指正

Aussi les montagnes se prêtent-elles partout à l'organisation du tourisme et des loisirs (repos et divertissement).

因此,无论何处的山区都是旅游和娱乐胜地(休憩和娱乐)。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont recruté des garçons et des filles sur des lieux de villégiature le long du lac Malawi.

他们马拉维湖沿岸的度假胜地招募女童和男童。

评价该例句:好评差评指正

On ne trouve cependant aucune femme parmi le personnel des stations touristiques, qui sont gérées par le secteur privé.

然而,私人经营的度假胜地没有女孩工作。

评价该例句:好评差评指正

Des organisations non gouvernementales nationales protègent de l'exploitation sexuelle les enfants indonésiens qui travaillent dans des régions touristiques.

国家非政府组织正防止旅游胜地工作的印度尼西亚儿童受到性剥削。

评价该例句:好评差评指正

Tel a notamment été le cas des projets de Scrub Island, Beef Island, Lambert Beach et Smugglers Cove8.

涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、Beef岛开发、Lambert Beach开发和Smugglers Cove旅游胜地

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre de femmes travaillant dans les stations et les hôtels est donc en soi un changement positif.

因此,度假胜地和旅馆工作的妇女的人数上升,这本身就是一个积极的变化。

评价该例句:好评差评指正

Ailleurs, l'Indonésie souffre aussi, entre -10% et -20% selon les voyagistes même si pour certains Bali devrait s'en sortir.

此外,印度尼西亚也受到连累,据旅业人士估计,损失10%至20%之间,尽管有些旅行社经营者认为巴厘岛等胜地本来可以幸免于难。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景迷人的海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大的损失。

评价该例句:好评差评指正

Le monde est situé dans Yongkang Ya Industrial Park, à côté de la célèbre attraction touristique - à la roche.

坐落永康市世雅工业区,毗邻著名的旅游胜地--方岩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crisper, crispin, crispite, crispure, criss, crissement, crisser, crista (-e), cristal, cristallerie, cristallier, cristallière, cristallifère, cristallin, cristalline, cristallinien, cristallinienne, cristallinité, cristallisabilité, cristallisable, cristallisant, cristallisation, cristallisé, cristalliser, cristallisoir, cristallite, cristallitique, cristalloblastique, cristallochimie, cristallochimique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

«Un lieu de villégiature» , c’est tout simplement un lieu de vacances ou de repos.

度假是用来度假或者休息的方。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 4: c'est une des meilleures destinations de plongée au monde.

它是世界上最好的潜水之一。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

La destination de Noël numéro une à Londres c'est bien évidemment Winter Wonderland à Hyde Park.

伦敦的头号圣诞旅游当然是犹如冬季仙境般的德公园。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Situées à seulement trois heures de Kuala Lumpur, c’est la plus grande station climatique de Malaisie.

它距吉隆坡仅三个小时路程,是马来西亚最大的疗养

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Aujourd'hui, la Rochelle est une destination touristique recherchée pour ses plages ensoleillées et sa vie culturelle.

如今,拉罗谢尔是一个以阳光和自身的文化生活闻名的旅游

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Il n'y a bien que le signe chanteur pour considérer l'Irlande comme un lieu de villégiature ensoleillé.

只有这叫声才能我们认为爱尔兰是个阳光灿烂的市外度假

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Au pied du Mont Blanc, les stations de ski des Alpes françaises sont mondialement réputées.

在勃朗峰脚下,法国阿尔卑斯山的滑雪闻名于世。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Une station scientifique d’où l’on observe les astres, mais aussi un haut lieu touristique.

这不仅有一个可以观察星体的科学站,也是一个高级旅游

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Legrand : Pour beaucoup de gens, pourtant, la Bretagne reste un pays de tourisme et de folklore.

然而对很多人来说,布列塔尼依然是个旅游和民俗之一。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Cette péninsule est connue pour ses célèbres spots de surf comme Bingin, Dreamland ou encore Balangan.

这座半岛因有好几处冲浪而闻名,如宾艮、梦还有巴兰甘

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Consacré en 1782, lorsque Bangkok devint capitale, ce temple est un haut lieu de pèlerinage pour les bouddhistes et les nationalistes.

这座寺庙开放于1782年,曼谷成为首都的时候,是佛教徒和民族主义者朝圣的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs, récemment, Nice a été classée au patrimoine mondial de l’UNESCO au titre de «ville de la villégiature d'hiver de Riviera» .

最近,尼斯还被联合国教科文组织列入世界遗产名录,获得了以下头衔“冬季滨度假”。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

De plus, on rapporte qu'il y a une telle quantité de voyageurs que la plupart des sites touristiques sont encombrés les jours de vacances.

另外,因为旅游者人数众多,大部分的观光在假期里都很拥挤。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est une destination exceptionnelle pour faire de la plongée, non seulement parce que le lac est en altitude, mais aussi grâce à la limpidité des eaux.

这里是一个特殊的潜水,不仅因为湖水拔高,而且因为湖水清澈。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il n’avait plus ni berceaux, ni boulingrins, ni tonnelles, ni grottes ; il avait une magnifique obscurité échevelée tombant comme un voile de toutes parts.

那里已没有了摇篮、浅草、花棚、石窟,而只是一片郁郁葱葱、了无修饰、处处笼罩在绿荫中的了。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

William Cameron est le premier occidental à explorer cette contrée en 1885 et rapidement, ce site devint la destination de villégiature préférée des colons anglais, fuyant la chaleur tropicale des bas plateaux.

1885年,威廉·卡梅伦(William Cameron)是第一个探索此区的西方人,很快,这里成为了英国殖民者最钟爱的度假,在这里他们才能逃过低处的热带高温。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cristallomètre, cristallométrie, cristallomycine, cristallophobie, cristallophyllien, cristallophyllienne, cristallophysique, cristallotechnie, cristallurie, Cristaria,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接