Un rapport de Nations Unies peut-il s'appuyer sur toutes ces balivernes qui relèvent de la médisance pour porter des accusations aussi graves contre un État et son président?
联合国的报告难道


种属于诽谤的胡言乱语来对一国及其总统提出如此严重的指控吗?
Israël est d'autant plus frappé de ce constat que les efforts qu'il a sincèrement consentis pour coopérer dans toute la mesure du possible avec le Rapporteur spécial, lui fournir toutes les informations nécessaires et tenir avec lui un dialogue constructif et sérieux n'ont abouti qu'à des allégations infondées à son encontre.
以色列同样感到震惊地看到,以色列尽一切

心实意地努力与特别报告员配合,给他提供了一切有用的信息,还与他进行了建设性和认
的对话,所有
些换来的却是反对以色列的胡言乱语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。