Il vit dans le déni .
他活在自欺骗的表象之下。
La Chambre de l'auto-gestion, l'auto-discipline, l'auto-coordination, à une arachide sur le marché un "verrou".
这个商会自管理、自约束、自协调,给花生市场上了一把“锁”。
Alors qu’en Occident, l’important est de se montrer, de s’affirmer.
然而,在西方,自展现、自承认更为重要。
Ne vous défendez pas avant d'être accusé.
受到指责之前不要自申辩。
Certains voyages nous mettent à face avec nous-mêmes.
有让们面对自。
Certains voyages nous mettent face à nous-mêmes.
真正的行让面自。
Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自保护的技巧。
5 - L'homéopathie pour se protéger cet hiver.
冬季顺势疗法能进行自保护。
Rivaliser avec soi-meme et non avec les autres.
跟自竞争而不跟他人竞争。
Il s'est laissé condamner sans se défendre.
他认人谴责而不进行自辩护。
Je n'y suis jamais retourné depuis mon arrivée en France.
自到达法国以来从没有回去过。
Il adopte les méthodes de la critique et de l'autocritique.
他采用批评和自批评的方法。
Je me sens une responsabilité, le devoir de m’exprimer, je n’y peux rien!
感到一种责任,自表达的责任!
L'autocritique est propice à corriger les défauts.
自批评有利于改正缺点。
Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.
认为现在应该进行自反省和自审查。
Retour à la nature, l'auto-break, la libération de la passion infinie!
回归自然,突破自,释放无限激情!
Comment vous exprimer avec aisance et calme devant un jury d'examen ou de concours ?
如何在考官面前镇定且流利地表达自?
Il s'agissait en fait du droit à l'autodétermination ou à l'autogestion.
这确实是一个自统治或自管理的权利。
Le pire état de l'homme, c'est quand il perd la connaissance et gouvernement de soi.
人最可悲的就是没有知识和不能自约束。
Bonjour à toutes et à tous, tout d'abord, permettez-moi de me présenter.
大家好!首先请允许自介绍一下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'abord, pourriez-vous vous présenter, s'il vous plaît ?
首先请作一下自介绍。
On s'identifie, mais du coup on va se distinguer aussi.
这既一种自认同,同时也一种自区分。
Je crois qu'on est sur de l'expression de soi.
想这关于自表达。
C'est le contraire de la conscience de soi.
这自意的概念。
Les niveaux d'apatrier d’abnégation sont plutôt stables.
自牺牲的程度还算稳定。
Il se trouve qu'aujourd'hui, je sais qui je suis.
今天找到了真正的自。
Soit t'abandonnes et tu laisse cette baltringue te piquer.
要么就自放弃,任由蚊子咬你。
Mais la meilleure règle, c'est celle qu'en tant que citoyen, vous vous appliquez à vous-mêmes.
但的规则,作为一个公民,要学会自约束。
Ce soir, je vais t'apprendre à te défendre tout seul.
今晚要教你一个人自保护。
Numéro 1. C'est de l'ego dystonique.
第一自失调。
J’ai voulu te protéger, c'était de la légitime défense !
想保护你,这自防卫!
La soeur de Guy Martin se présente.
Guy Martin的妹妹自介绍。
Face à cette agression, l’organisme va se défendre.
面对这种攻击,机体会自保护。
Les fortes, celles qui auraient une conscience d'elles-mêmes et par elles-mêmes.
强人工智能,那些具有自意和自认知的人工智能。
C'est surtout ça, le confort, et d'être bien dans sa peau.
尤其舒适,和自感觉良。
Elle se scèle au fur que à mesure de son utilisation.
随着不断地使用,写轮眼会自封印。
Est-ce que je suis en train de vous dire de ne pas vous soigner ?
在告诉你们不要自治疗吗?
Elle permet non seulement de fortifier la santé mais aussi de se défendre.
即能强身健体,又能自防卫。
William est-ce que tu peux te présenter s'il te plaît ?
William,你能自介绍一下嘛?
Un autre homme qui me ressemble.
另一个自正显现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释