Nous avons distribué aux membres un document qui résume certaines des idées exprimées par nos collègues.
我们向员提供了一份文件,总结了我们的同事们向我们的想法。
Aujourd'hui, dans le New York Times, le Président du Pakistan a fait au monde une déclaration de principe dans laquelle il affirme la détermination de son pays à poursuivre, arrêter, juger et punir toute personne impliquée dans ces attentats odieux.
今天,巴基斯坦总统在《纽约时报》上向世了他的想法,那就是巴基斯坦承诺追捕、逮捕、审判和惩罚这些骇人听闻的袭击事件的任何参与者。
Ce cadre historique, ainsi que les idées évoquées par le Secrétaire général dans ses interventions devant la Commission et dans ses rapports à l'Assemblée générale, et les propositions et initiatives lancées par mes prédécesseurs devraient servir de base pour toute nouvelle initiative.
任何新倡议都应当在上述历史背景下、以及秘书长在向委员会所作发言和提交大会的报告中所的想法、和我的前任们所提出的种建议和倡议的背景下提出。
Je serai bref, parce que j'ai eu l'occasion deux fois ces derniers mois de présenter nos réflexions sur l'avenir des opérations de maintien de la paix et puisque, vous l'avez dit, Monsieur le Président, notre document officieux sur le Nouvel horizon est sorti le 17 juillet.
主席先生,我将作简短发言,因为我在近几个月里曾两次有机会就维和行动的未来我们的想法,并且正如你说过的那样,我们于7月17日发了关于“新地平线”倡议的非正式文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est cette idée que reprendra Darwin plus tard bien sûr, pour montrer qu’il n’y a, en effet, pas une ligne, mais un buisson, un embranchement et que ces embranchements sont issus d’une longue histoire verticale et non pas horizontale.
当然这个想法要比达尔文提出得晚,为了表明,事实上,并不是一条线,而是一堆的,门类的,而且这些门类是有很长的纵向历史的,不是横向的。