有奖纠错
| 划词

L'identité sexuelle, les rôles sexospécifiques et le déséquilibre dans le rapport de forces entre les sexes déterminent l'expression de la sexualité et l'accès aux ressources, et peuvent provoquer des comportements à risque.

性别认同、作权力塑造活动表达方式,决定获得资源的机会,可导致风险行为。

评价该例句:好评差评指正

Dans le système actuel, l'aspect politique d'une objection, c'est-à-dire le point de vue exprimé par l'État qui l'a formulée sur l'opportunité d'une réserve, joue un rôle central et ses effets juridiques sont de plus en plus marginaux.

在目前的体制下,反所涉政治层面,即反保留的可取表达的意见,发挥着重要作,而反的法律效力却变得越来越无关紧要。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de pratiques discriminatoires douloureuses dont souffrent les femmes découlent de la croyance qu'ont certains hommes qu'ils ont le droit acquis d'exprimer leur sexualité sans être contraints de considérer les femmes comme des personnes ayant des droits.

遭受如此多痛苦的歧性行为起源于一些男人的这种信念,即他们天生拥有表达他们的活动的权利,而不受任何将为有权利之人的考虑的限制。

评价该例句:好评差评指正

Cette limitation peut facilement être éliminée en analysant les vues exprimées par les pays sur l'intérêt et sur la pertinence du travail accompli par le système des Nations Unies au niveau du pays et en fournissant une appréciation qualitative de la réponse du système aux priorités et aux besoins nationaux dans l'optique de la création de capacités nationales de poursuivre les objectifs nationaux et les objectifs de développement internationalement convenus.

分析各国于增加的价值联合国系统国家一级工作的适切表达的意见,以及在质量上评估联合国应国家需求优先事项、支助国家的能力建设以实现国家目标国际议定的发展目标等方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préliminaires, prélogique, prélude, préluder, prélumination, prémâché, prémâcher, prémagnétisation, prémagnétiser, prémaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆语法点

Dans les expressions figurées du langage courant, c'est la même règle qui s'applique.

常语言比喻表达中,同则也适用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préméditer, prémélange, prémélangé, prémenstruel, prémétamorphique, prémices, premier, premier degré de dégradation, premier impétus, premier ministre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接