有奖纠错
| 划词

J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.

我参与了反对被动的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Les risques du tabagisme passif sont scientifiquement prouvés et la mauvaise ventilation qui existe dans le bâtiment du Siège ne fait que les accentuer.

被动险已经得到了科学证实,总部大楼的通风情况不良增加了险。

评价该例句:好评差评指正

Moins de personnes sont exposées à la fumée secondaire de tabac, meurent de maladies cardiaques et de blessures, et l'élimination totale de certaines maladies comme la gonorrhée semble imminente.

被动影响的人减少了,死于心脏病和因伤致死的人也减少了,某疾病如淋病似乎快要绝迹。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif de la loi est de créer des environnements sans fumée afin de prévenir les méfaits du tabagisme passif et de l'exposition involontaire à la fumée de tabac.

该法旨在促进无烟环境,以防止被动和非入烟草烟雾的有害健康影响。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant des États-Unis fait observer par ailleurs que le tabagisme passif constitue bien, selon lui, un « danger clair et immédiat » pour la santé du personnel comme des délégués.

美国代表还指出,他认为被动对工作人员和代表的健康构成了“明显的直接险”。

评价该例句:好评差评指正

Des dépliants sur les risques du tabagisme secondaire et du tabagisme passif ont été distribués et des informations sur le réseau national d'aide aux fumeurs désirant s'arrêter ont été données aux personnes intéressées.

宣传人员散发了传单,说明次级被动害,向每个感兴趣的人提供信息,告诉他们有哪当地网络可对希望戒烟的人提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces stratégies ont pour but de limiter les torts en faisant la promotion de la prévention du tabagisme parmi les jeunes, de l'abandon du tabagisme parmi les jeunes et les adultes et de la protection des non-fumeurs contre l'exposition involontaire à la fumée secondaire.

所有战略都是为了减少伤害,办法是促进预防青年、使青年和成年戒烟及保护不者不受被动的非性影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道, 唱片业的, 唱票, 唱起, 唱起《马赛曲》, 唱腔, 唱诗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Ils deviennent ainsi des fumeurs passifs.

们变成被动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱赞美诗, 唱针, 唱主角, , 抄报, 抄本, 抄本裁, 抄便道走, 抄表, 抄表员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接