有奖纠错
| 划词

Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.

单独一人比忍受他陪伴

评价该例句:好评差评指正

Très bien! Votre visage est mieux que moi.

!你脸色看上去比我

评价该例句:好评差评指正

En termes de qualité, la vitesse est mieux que le polissage, et rapide.

在质量,速度等方面比普通抛光,快。

评价该例句:好评差评指正

Je pense par exemple que la coordination politique est meilleure aujourd'hui.

我认为政治协调情况比以前

评价该例句:好评差评指正

Il faut trouver une façon pour compenser la vente de disques.

“必须找到补偿唱片销量损失方法,让人们意识到在网上买音乐比盗版

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, l'état des routes est meilleur en Afrique de l'Ouest qu'en Afrique centrale.

体而言,西非公路路况比

评价该例句:好评差评指正

Globalement, les filles se sortent mieux que les garçons du processus de sélection.

来说,女孩比男孩在选拔

评价该例句:好评差评指正

La représentation des femmes dans l'enseignement supérieur est donc plus importante que celle des étudiants.

因此,女学生接受教育情况于男学生。

评价该例句:好评差评指正

La récolte, heureusement, sera meilleure que l'an dernier au Zimbabwe.

所幸是,津巴布韦今年收成于去年。

评价该例句:好评差评指正

Je sais bien que la situation des enfants est meilleure qu'hier, littéralement.

我知道,今天儿童处境比昨天实际情况

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'aide juridictionnelle fournie devrait être de qualité et assurée dans leur langue.

法律援助也应以他们语言予以提供,而且质量

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement reconnaît que les faits sont préoccupants mais estime que la situation s'est améliorée.

政府认为,担心是有理由,但情况比过去

评价该例句:好评差评指正

Ils sont grands amis.

他们是十分朋友。

评价该例句:好评差评指正

La situation varie d'un territoire à l'autre et certains sont plus développés que d'autres.

每一个领土情况都各不相同,有一些领土发展于其他一些领土。

评价该例句:好评差评指正

Il s'en sort mieux à l'oral qu'à l'écrit.

他口头比笔头

评价该例句:好评差评指正

L'emballage et la qualité sanitaire est meilleure, des prix compétitifs, le développement à long terme perspective.

卫生巾包装和质量,价格有竞争力,有长远发展眼光。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne éducation commence avec de bons enseignants.

教育首先教师。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'aspect le plus important reste la pleine application de cette résolution.

目前关键还是执行这个决议。

评价该例句:好评差评指正

Il faut parer à toute éventualité.

准备应对各种突发情况。

评价该例句:好评差评指正

En contrepartie, les partis traditionnels nationalistes ont obtenu de meilleurs résultats que prévus.

与社民党获得票数情况不如预计那样成对照是,各传统民族主义政党情况则比预计

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传统高雅的(衣着), 传统观念, 传统角色, 传统书写法, 传统型油船, 传统音乐, 传统语法, 传为佳话, 传闻, 传闻失实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

C'est mieux que la pâte à modeler.

这比做模型

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Oh, proche. Voire, très très proche.

嗯,我是她的朋友。甚至非常非常

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On peut aussi dire que je suis amie comme cochon.

我们也可以说我和朋友非常

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je suis tout d'abord et avant toute chose un très bon ami d'Elsa.

首先,我是Elsa非常的朋友。

评价该例句:好评差评指正
清晨,配个音唤醒自己

Mais il vaut mieux en rajouter que d'en mettre trop.

但二次添水比加一次性加太多

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour moi, c'était mieux qu'avoir un bateau, mieux qu'avoir une maison.

对我来说,这比有船和有

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le point de vue neuf, c’est toujours le meilleur, que d’écouter un vieux con.

新鲜的观,总是比听一个

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Plus tôt il connaîtra son avenir, mieux cela sera.

他早就知道了自己的未来,比现在

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il vaut mieux une toute petite amélioration chaque jour qu'une grosse amélioration chaque weekend.

每天有一改进比每个周末有大改进

评价该例句:好评差评指正
科技生活

S'y préparer, c'est toujours mieux que d'attendre et de regarder les choses sans rien faire.

为此做好准备总是比等待和什么也不做地看着

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Mais vous êtes un ami proche ou éloigné ?

你是她很的朋友,还是不怎么亲近的朋友啊?

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

D’ailleurs, les deux hommes, quoique séparés par leurs convictions politiques, étaient devenus très bons amis.

其实,这两个男人虽然在政治上各执己见,却不失为十分的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

" C'est plus grave, la folie, mais c'est moins humiliant que la bêtise."

" 疯狂虽听起来更严重,但比愚蠢一些。"

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils sont meilleurs qu'ils ne paraissent.

他们的为人比他们表现出来的样。"

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Wech ! et c’est mieux que TPMP wech !

韦奇!这比TPMP

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je vous préviens, apportez-vous lunettes de soleil.

警告你们 准备墨镜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Bon, voilà, évidemment n’abusez pas trop de ça, mais c’est mieux que de laisser un blanc.

当然了,你们别用得太多,但这比什么不说

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Conservez donc bien une preuve du renvoi des marchandises.

所以一定保留退货的证据。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Et bien sûr, vous avez affûté vos couteaux.

当然,你们也刀。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les pirates qui enfreignaient les règlements devaient faire face aux conséquences.

违反规则的海盗就必须处理后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传言, 传扬, 传艺, 传译, 传音性, 传邮, 传阅, 传真, 传真(图文), 传真冲压,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接