有奖纠错
| 划词

Le système fiscal marocain est l'un des aspects les plus critiqués de son cadre de l'investissement.

摩洛哥的制度是其投资环境中受批评最多的方面之一。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement administre un système d'aide financière aux familles, ménages et individus, qui peuvent solliciter une assistance.

政府对申请援助的家庭、住户和个人实施补助制度

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux systèmes de gestion des ressources humaines et financières doivent être identifiés et mis en œuvre.

必须确定并实行新的人力资源和资源管理制度

评价该例句:好评差评指正

Cette impression peut être durable en l'absence de documentation, de systèmes appropriés de communication et de transparence financière.

产生这种感觉更深的原因于欠缺文件、适当的汇报制度问责制。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie les efforts faits par le Secrétaire général pour réformer les systèmes administratif et financier de l'Organisation.

他支持秘书长为改革联合国行政和制度所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous restructurons notre système de gestion des finances publiques afin de renforcer la transparence dans l'usage des fonds publics.

调整国公共管理制度,以提用公共资金方面的透明度。

评价该例句:好评差评指正

Pour appuyer ces réformes, le PNUD contribue à la conception d'un nouveau système financier intégré pour limiter les dépenses nationales.

为了支助这些改革,开发计划署协助设计一套新的综合制度来监督国家预算。

评价该例句:好评差评指正

Nos institutions et mécanismes, leur composition, leurs incidences financières et les méthodes de travail doivent être profondément réexaminées et réévaluées.

的体制和机制、其会员制度影响和工作方法都需要重新评估和全面改革。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par l'insuffisance de la couverture, de la qualité et des moyens financiers du système de santé.

委员会对保健制度的覆盖面很窄、质量不以及可用于保健制度资源不足的情况表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'emploie actuellement à créer un service d'audit interne et à mettre au point un nouveau système de gestion financière.

政府目前设立一个内部审计单位和一个新的管理制度

评价该例句:好评差评指正

L'exploitation de cette base de données s'accompagne de plusieurs problèmes d'ordre financier et institutionnel qui interfèrent avec le processus de surveillance.

启用计算机数据库的过程中出现了一些制度性问题,这些问题干扰了监测过程。

评价该例句:好评差评指正

La situation financière déplorable du système pénitentiaire a des répercussions directes sur la santé, les infrastructures, la réhabilitation et la réinsertion sociale.

国家感化制度状况不良,直接影响到诸如保健、基本设施、改造和重新参与社会等问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Consensus de Monterrey a reconnu qu'il est urgent d'améliorer la gouvernance et la cohérence des systèmes monétaires, financiers et commerciaux internationaux.

《蒙特雷共识》承认紧迫需要加强国际金融、和贸易制度的一致管理和一致性。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'aide financière aux élèves de troisième et quatrième année sera alors comparable à celui dont bénéficient les étudiants dans l'enseignement supérieur.

到那时,为3、4级学习的学生提供援助的制度可与有关参与等教育的学生的制度不相上下。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement a mis en place un système financier et un dispositif de dépenses publiques empreints de prudence, qui garantiront efficacité et transparence.

国政府制订了谨慎的和公共支出制度,这些制度将确保效率和透明度。

评价该例句:好评差评指正

Le déficit d'organisation, de contrôle et de transparence comptable des systèmes de gestion financière de la filière bois reste la principale source de préoccupation.

最急迫的担忧依然是木材部门的管理制度缺乏结构、监督和问责制。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes et les politiques du commerce international actuel et du système financier doivent être transformés pour créer un climat international favorable au développement.

必须改变目前国际贸易和制度的机制和基本政策以便创造有益于发展的国际气候。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité des deux parties eu égard aux conditions de travail est soulignée tant par un nouveau système d'amendes administratives que par des encouragements financiers.

新的行政罚款制度激励措施都强调了双方应对劳动条件承担的共同责任。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des trois dernières années, UNIFEM a fait des progrès considérables dans la mise à jour de son système d'information relatif à la gestion financière.

过去三年,妇发基金管理信息制度方面取得了显著的进展。

评价该例句:好评差评指正

Un effort de restructuration et de réforme du système budgétaire est nécessaire pour stabiliser la dette publique par rapport aux PIB dans une perspective à moyen terme.

需要对制度实行某些整改,以便中期内保持公债与GDP比率的稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


salonique, salonnard, salonnier, saloon, salop, salopard, salope, saloper, saloperie, salopette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Finalement, une des conséquences inattendues de cette Révolution américaine et bah c'est indirectement la Révolution française, qui va débuter sur les problèmes financiers de la monarchie.

最终,这场美国革命的想不的后接地引发了法国革命,这场革命始于君主制度财政问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salpêtrer, salpêtrerie, salpêtreux, salpêtrier, salpêtrière, salpêtrisation, salpette, salpicon, salpiglossis, salping(o)-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接