有奖纠错
| 划词

Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.

抬头一看,那副骨架断茬着一绺稀疏黑色卷曲毛,刘震撼拍拍胸口,从不迷信开始情不自禁赞美了一下满天神佛。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sélaginellacées, sélaginelle, sélagite, sélam, sélan, selbergite, selbite, sélect, sélecter, sélecteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Ce n'est pas un secret que si quelqu'un t'apprécie, il te fera probablement beaucoup de compliments.

众所周知,如果有人喜欢你,他可能会滔滔不绝你。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Paganel soutint avec son enthousiasme habituel que c’était là cette fameuse Ogygie chantée par Fénelon.

地理学者兴奋着,认为这就是法国文学家费所歌颂的著名仙岛奥吉吉。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, lui, les coudes toujours sur la table, avançant la face davantage, la complimenta en risquant les mots, comme pour la griser.

这时他的肘依倚在桌面上,但脸却向前凑得更近了。他用许多词大胆恭维她,想使她飘飘

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Se délectant de ce climat printanier, tous les sujets du royaume, reconnaissants, chantaient les louanges du soleil et celles des dieux qui régissaient l'univers.

沐浴在春天的气息里,所有人都衷心太阳、掌管宇宙的诸神。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Lui, qui est réellement si beau, se dit enfin Mathilde, sortant de sa rêverie, faire un tel éloge de la laideur ! jamais de retour sur lui-même !

“他的确很,”她缓过神来,心里说,“却这样丑陋!脱口而出,绝不反悔!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le comte Altamira était un des admirateurs les plus déclarés de l’air hautain et presque impertinent de Mlle de La Mole ; elle était suivant lui l’une des plus belles personnes de Paris.

阿尔塔米拉伯爵也是一个最公开德·拉莫尔小姐的高傲、近乎放肆的神情的人,他认为她是全巴黎最丽的人儿一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sélénifère, séléninate, séléninyle, sélénio-, séléniocyanate, séléniovaesite, sélénique, sélénisel, sélénite, séléniteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接