有奖纠错
| 划词

L'Organisation aspire à rassembler des États épris de paix, comme le reflète la Charte, qui les appelle à être « résolus à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances ».

《宪章》呼吁会员国要“决心欲免后世再遭今代人类两度身历”,反映了联合国渴望联合爱好和平的国家。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, nous répétons les premiers mots du préambule de la Charte des Nations Unies : « Nous, peuples des Nations Unies, résolus à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances ».

我们常常重复《联合国宪章》序言分的头一句话:“我联合国人民同兹决心欲免后世再遭今代人类两度身历”。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas étonnant, dès lors, que le premier objectif exprimé dans la Charte des Nations Unies ait été axé sur la sécurité, afin de « préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances ».

所以,毫奇怪,《联合国宪章》表达的第一个目标就是以安全为中心,“免后世再遭今代人类两度身历”。

评价该例句:好评差评指正

Les pères fondateurs ont proclamé, dès les premières lignes de la Charte, leur détermination « à préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances » et « à recourir aux institutions internationales pour favoriser le progrès économique et social de tous les peuples ».

先哲们制定的《宪章》开宗明义指出,成立联合国,旨在“欲免后世再遭今代人类两度身历”,“运用国际机构,以促成全球人民经济及社会进展”。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 60 ans, au lendemain de la folie destructrice de la Seconde Guerre mondiale et du génocide ignominieux commis pendant cette guerre, l'ONU a été fondée, selon les mots même de la Charte, pour « préserver les générations futures du fléau de la guerre qui deux fois en l'espace d'une vie humaine a infligé à l'humanité d'indicibles souffrances ».

前,在第二次世界大的疯狂毁灭以及争中犯下罪恶的灭绝种族行为后成立联合国,用《宪章》的话来说,就是为了“欲免后世再遭今代人类两度身历”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Montmorillon, montmorillonite, Montmorot, montoir, montoydite, montpellier, Montpelliérain, Montpensier, Montpessulanien, montrable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接