C'est la seule façon d'avancer et de répondre aux aspirations du peuple congolais.
这是唯一向前的道路,也是响应刚果人民渴望需求的唯一道路。
La route à suivre est encore très longue.
我们面前的道路长。
Des bulldozers ont défoncé des artères et creusé des tranchées, endommageant 12 000 mètres carrés de routes.
履带式推土机乱掘道路,挖掘战壕,破坏的道路大约为12,000平方米。
La paix a ouvert la voie au progrès humain.
和平为人类进步铺了道路。
Il y a encore beaucoup à faire pour le développement du Timor-Leste.
帝汶的发展道路还很长。
Le Conseil de sécurité doit montrer la voie.
安全理事必须指明前进道路。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
La session extraordinaire a tracé la voie.
特已铺平了前进的道路。
Elles témoignent que nous sommes sur la bonne voie.
报告证明我们的道路是正确的。
Les pays africains devraient décider eux-mêmes de la voie à suivre pour parvenir au développement.
非洲国家应率先确定其发展道路。
Moi-même, je trouve que c'est trop lent, cette voie.
我本人认为,这条道路走得太慢。
Nous sommes déterminés à poursuivre une voie pacifique et honnête.
我们致力于和平与诚实的道路。
La voie sur laquelle le Kosovo doit s'engager est la mise en oeuvre des normes.
科索沃前进的道路是执行这些标准。
La situation mondiale actuelle en matière de sécurité routière est des plus graves.
当前全球道路安全形势十分严峻。
Nous avançons sur la voie de la paix avec nos voisins.
我们正在走上同邻居达成和平的道路。
C'est la voie que nous suivons en Allemagne.
这就是我们正在德国所走的道路。
Nous nous réjouissons de ces nouvelles perspectives et de ces nouveaux sentiers de coopération.
我们欢迎这些新的前景与合作道路。
La paix rend possible le développement et la sécurité humaine.
和平为发展和人类安全铺平了道路。
La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.
人们常说,道路安全绝不是偶的。
Nous faisons des progrès mais il reste un long chemin à parcourir.
我们正在前进,但是要走道路还长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un parcours semé d'embûches, c'est un chemin sur lequel il y a plein d'obstacles.
布满荆棘道路指碍重重道路。
Peut-être que je prendrais une autre voie.
也许我会走另一条道路。
Le code de la route interdit de doubler quand on arrive au haut d'une côte.
道路法规定上坡时禁止超车。
Il va falloir apprendre à conduire à gauche de cette chaussée.
你必须学习在道路左侧通行。
Choisir sa vie, quitte à la réinventer.
选择自己命运,重新开辟道路。
Notre route s’éclairait de plus en plus.
我道路愈来愈照得亮了。
Toutes les voies douloureuses ont des stations.
一切痛苦道路都有停留。
Des chantiers forcent parfois les conducteurs à des déviations.
有时因为道路维修,驾驶者必须绕道。
Merci à toi d'avoir éclairé la voie, c'est toi mon cadeau.
谢谢你照亮我道路,你就我礼物。
C'est-à-dire que je n'ai pas envie que notre rue devienne une poubelle !
就说我不想我道路变成垃圾桶。
Les rues étroites de ce quartier s’étendent autour de la cathédrale gothique.
狭窄道路由哥特式大教堂延伸出来。
Sur le chemin de cette réalisation, vous êtes droits et déterminés.
在实现道路上,你且决断。
Et en fait, parmi ces freins, il y a donc les infrastructures routières.
而其中一个阻碍因素就道路基础设施。
C'est le signe que je suis sur la bonne voie.
这标志着我走确道路。
Qui que vous soyez, vous devez respecter le code de la route.
不管您谁,您都得遵循道路法规。
Quand le sort en est jeté, Qu'il s'est mit en travers de ta route.
当命运被遗弃,当它穿过你道路。
Elle éclaire, cette lueur, les chemins crépusculaires qui mènent vers la délivrance.
这缕微光照亮了通向彻底解脱昏暗道路。
En tout cas, la marche en avant ne pouvait être absolument enrayée.
总之,前进道路不会完全被堵住。
C'est la coutume d'implanter les lieux de ces cultures près des routes.
在道路附近设立这些文化场地一种习俗。
Ils peuvent aussi détruire les habitations, les voitures et bloquer les routes.
它还能摧毁房屋、汽车,和堵塞道路。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释