有奖纠错
| 划词

Ils lui ont permis d'en disposer et ils ont fermé les yeux sur ce qu'il s'y passait.

他们允许以色列拥有这武器,并对正在发生的事情闭眼不管。

评价该例句:好评差评指正

Je dormirais peu, je rêverais plus. Je crois que chaque minute passée les yeux fermés représente soixante secondes en moins de lumière.

我会少睡写,。我觉得闭眼过去的一分钟六十秒光一闪而过的时间还要短。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi cherchent-ils, lui et le Conseil de sécurité à enquêter sur des crimes imaginaires, plutôt que sur ceux qui ont été perpétrés?.

为什么和安全理事会要寻找指称的罪行,却闭眼不看真实的罪行?

评价该例句:好评差评指正

Il est remarquable que, dans le cas du Cachemire, le Conseil ait fermé les yeux sur ses propres résolutions, qui affirmaient le droit à l'autodétermination du peuple du Cachemire.

具有讽刺意味的是,在克什米尔事件中,安理会闭眼无视它自己的承诺克什米尔人民享有自决权的决议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃, 饱和温度, 饱和吸收, 饱和性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界 Les Misérables 第四部

Les yeux fermés, c’est la meilleure manière de regarder l’âme.

闭眼是观望灵魂的最好方法。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Chaque fois que la paupière se ferme, une pression est faite sur la glande lacrymale qui produit des larmes.

每次闭眼时,泪腺都会受到力,从而产生泪水。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il n'aimait pas du tout l'idée de rester là les yeux fermés, face à Rogue qui pointait sa baguette sur lui.

他不喜欢闭眼站在那儿,让斯内魔杖站在面前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒, 饱满的嗓音, 饱暖, 饱暖思淫欲,饥寒起盗心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接