有奖纠错
| 划词

A la fin du défilé, tous les participants organisent une danse collective : la salsa.

队列的末端,所有的参加者跳起了集体舞:莎莎舞。

评价该例句:好评差评指正

Les visas étaient accordés en fonction de la date à laquelle la demande était placée sur la liste d'attente.

签证名额是入父母申请队列的日期而分配的。

评价该例句:好评差评指正

Après vérification, les dossiers incomplets sont placés dans la file d'attente des opérations du Groupe des paiements relatives aux attestations d'ayant-droit (CETRAN).

完成检查后,案例被放置于付款单元的CENTRAN队列中。

评价该例句:好评差评指正

Nous regardons défiler des cortèges funèbres de martyrs, y compris des enfants et des nourrissons, d'un jour à l'autre dans toute la Palestine.

我们日复一日地在巴勒斯坦看到为死难者送队列

评价该例句:好评差评指正

Les défilés carnavalesques, magnifiés par les décors gigantesques de la Place Masséna, se composent de 20 chars qui raconteront l’histoire du “Roi de la Méditerranée”.

在马塞纳广场壮观布的映衬,狂欢队列由20辆讲述“地中海王”故事的花车构成。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages annuels prévus en termes d'amélioration du quotient intellectuel dans la cohorte des naissances de l'année variaient de 75 à 288 millions de dollars, eu égard à deux scénarios prévoyant des niveaux différents des émissions dans les centrales électriques des Etats-Unis.

在美国发电厂两大不同的汞排放情,每年出生队列智商增长产生的年惠益有望达到7 500万至2.88亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il ressort des entretiens avec des soldats libérés que pendant les visites d'officiers supérieurs dans les centres de recrutement, les camps de formation et les unités opérationnelles, des instructions sont données aux enfants du rang pour qu'ils se cachent jusqu'à la fin de l'inspection et au départ des officiers.

然而,对退伍后的儿童行的访谈表明,在高级军官访问招募中心、训练营和作战部队时,队列中的儿童被告知躲起来,直至军官视察完毕并且离开为止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风, 不露声色, 不露声色的快乐, 不露心境的, 不露形迹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

C'est la file d'attente, la file d'attente.

这是队列队列

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis, Claude Queue, sur le même sujet.

然后他写了同主题的《克劳德队列》。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans de telles conditions, former des rangs serrés était une entreprise ardue.

在这种情况下,排整齐的队列是很困难的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Une fille au teint rose avec des nattes blondes sortit du rang d'un pas mal assuré.

面色红润、梳着两条金色发辫的小姑娘,跌跌撞撞地走出队列

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Sans même tourner la tête, elle a disparu avec la foule dans le brouillard de la ville.

她没有回头,同那支庞大的队列起消失在地下城的迷雾里。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Derrière eux, au son d'un allègre paso doble, apparaît la procession des toreros qui exécutent la parade du paseo.

他们身后,随着欢快的西班牙狐舞蹈的音乐,出现的是排着方阵队列的斗牛士。

评价该例句:好评差评指正
《1789:巴士底狱的情人》音乐剧

Nous suivrons tous le même cortège, Le sang n'a pas de privilège. Si l'Histoire s'en souvient, L'avenir nous appartient.

我们跟随队列的脚,热血不畏强权。如果能被历史铭记,未来必将属于我们。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les ouvriers attachent entre elles des milliers de grumes pour former d'immenses trains flottants pouvant mesurer plus d'un kilomètre.

工人们将数千根原木绑在起,形巨大的浮动着的木材队列,可以公里以上。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chaque jour de nouveaux arrivants rejoignent les rangs des araignées qui s'empilent par millions les unes sur les autres

每天,些新来者汇集到蜘蛛的队列中去,百万只蜘蛛只又只地堆积在起。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et ça étudiait exactement ce que tu crois... les files d'attente.

它研究的正是你所相信的...队列

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Parmi ceux qui gonflent les files d'attente, beaucoup d'enfants.

在那些使队列膨胀的人中,有许多孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Des files d'attente de plusieurs mètres et des pompes parfois hors service.

- 几米队列和水泵有时会出现故障。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Cette dernière ligne droite se voit au guichet avec des files d'attente qui s'allongent.

最后条直线可以在柜台看到,队列越来越

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Dans la queue, des royalistes, des familles et même des stars.

- 在队列中,保皇党,家庭,甚至明星。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans la file, certains automobilistes jouent aussi la carte de la solidarité.

- 在队列中,些驾驶者也打声援牌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Dans la file d'attente, nous remarquons un homme qui accoste les touristes.

队列中,我们注意到名男子正在与游客搭话。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Qu'est-ce qu'on dit au monsieur? - Merci. - File.

我们对这位绅士说些什么?- 谢谢。- 队列

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

La cohorte non close met des tilde sur le n des enfants.

未封闭的队列在孩子的 n 上加上波浪号。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

La file d'attente pour s'incliner devant sa dépouille atteignait un kilomètre et demi dans l'après-midi.

下午,向他的身体鞠躬的队列到了公里半。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une file d'attente hors norme pour accéder à une attraction du Parc Astérix.

- 进入 Parc Astérix 景点的特殊队列

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利, 不睦, 不睦女神, 不耐烦, 不耐烦的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接