Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处怀孕的初期阶段,可能对这人生中重要的阶段仍然有些无法适从。
La relation euro-chinoise est appelée à franchir une nouvelle étape.
中欧关系将进入新阶段。
Y-A-T-IL UN STADE SUPREME DE L’ALIENATION ?
存在高异化的阶段吗?
La société est maintenant à son stade embryonnaire.
公司现在还处阶段。
Tu es à quel stade de tes études ?
你学习到哪阶段了?
La fabrication est en aval de la conception.
制造设计的后续阶段。
Notre plan se réalisera en trois phases.
我们的计划将阶段实施。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处筹建阶段!
Principale de vin blanc, est un nouveau-né stade.
主营白酒,现处初生阶段。
Et a commencé à pré-production du produit!
并已经开始产品化试生产阶段!
Quatre ans de collège français structure en deux grandes étapes.
大学法语专业学制四年,两阶段。
Une fois la phase du déploiement réalisée débutera l'étape du développement.
推广阶段将在开展阶段完成之后开始。
L'intégralité du stade de la rédaction de la stratégie pourrait constituer une phase préparatoire.
草拟战略的整阶段可称为筹备阶段。
On est alors convaincu que l'on sera plus heureux quand ils auront passé cette étape.
人们认为度过这阶段后日子会更好。
Pourquoi arrêtez-vous vos études à ce stade ?
为什么在这阶段你停止了学习?
A quel stade en est-il dans ses études?
他的学习现在到哪一阶段了?
Notre cursus se réalisera en cinq phases.
我们的职业生涯为五阶段。
Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?
你申请法国什么大学什么专业什么阶段?
Nous sommes dans la partie des explications de vote avant le vote.
现阶段表决前解释投票理由的阶段。
L'expression des préférences est le stade initial de tout processus d'élaboration d'une politique.
意向表示阶段任何政策制订过程的最初阶段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On est dans une période assez exacerbée.
当时人们身处的历史比较极端。
Le primaire est divisé en deux parties.
初始分为两部分。
Ça, c'est la phase durant laquelle se produisent les rêves.
这是梦境发生的。
Et c'est ça qui est particulièrement à ces stades.
在这些尤其是这样。
Le sommeil est constitué de quatre phases de sommeil.
睡眠由四个睡眠组成。
Quelles sont les activités que vous faites à ce moment-là ?
你现会做什么活?
Tout ceci est encore à un stade expérimental.
所有这些都还在实验。
S'endormir, c'est le processus, c'est l'étape intermédiaire.
入睡是过程,是中间。
Ces quatre phases durent environ quatre-vingt-dix minutes.
这四个大约持续90分钟。
Cette étape, elle est suivie d'une dernière étape pour garantir en permanence une qualité de l'eau irréprochable.
这之后是最后个,确保水质完美。
N'oubliez pas, c'est très important de progresser par étapes.
请记住,分进步非常重要。
Les flans doivent enfin passer l'étape de la vérification.
最后,坯料必须经过检查的。
C'est cette étape qui donne son esthétique et surtout sa valeur à la pièce.
这是赋予硬币美感和价值的。
Première étape, les bureaux de la Commission.
第,委员会办公室。
Tous ces modèles sont encore à l'essai.
不过,这些车型还处于测试。
Il faut faire le tour de la France en plusieurs étapes.
比赛中需要分几个环绕法国周。
Non, il faut la cueillir au bon stade.
不,必须在合适的采摘它。
Mais bon là, je l'ai fait en deux temps.
但是,嘿,我分两个完成了。
Mais pour l’instant, on est encore à la phase translationnelle.
但目前来看,我们还处于转化。
Cela fera l'objet de la prochaine phase de recherche.
这将成为下个研究的主题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释