La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.
对欧尔卑斯脉说,《尔卑斯公约》及其附加议定书保护尔卑斯脉、开展国际合作的最重要根据。
Dans l'UE, plusieurs projets de recherche ayant pour objet d'élaborer des méthodes et des instruments sont en cours ou prévus, telles l'observation et la modélisation des effets des changements climatiques sur différents écosystèmes et régions, y compris l'Arctique et les régions subarctiques, les Alpes et les océans, les lacs et les fleuves.
在欧盟,已经计划或已经开展了一些研发各种方法和工具的研究项目,例如对各种生态系统和地区的气候变化影响进行观测并作模拟分析,其中包括对北极和亚北极地区、尔卑斯脉地区和海洋、湖泊及河流的分析研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une immense barrière coupait la route dans le sud-est. C’était la chaîne des Alpes australiennes, vaste fortification dont les capricieuses courtines s’étendent sur une longueur de quinze cents milles, et arrêtent les nuages à quatre mille pieds dans les airs.
在东南方一排屏障横挡住去路,这就澳利亚的阿尔卑斯山脉。这山脉仿佛一个伟的防御工程,绵延2200公里,那陡的悬崖,阻止着空中的流云。
Je souhaite rester quelques jours à Paris pour visiter les monuments : la Tour Eiffel, Notre-Dame de Paris, le Château de Versailles, le Palais du Louvre… Je désire encore aller voir le Mont Blanc, le plus haut sommet des Alpes.
我希望在巴黎停留几天,参观一下名胜古迹:艾菲尔铁塔,巴黎圣母院,凡尔赛宫,卢浮宫...我还想去看看阿尔卑斯山脉的最高峰勃朗峰。
Moi j'adore la Savoie aussi, rien à voir mais c'est dans les Alpes, donc voilà une région magnifique entre le Beaufortin, l'Avanoise, voilà pour les amoureux de montagne, il y a de quoi randonner, escalader, courir, de skier, enfin plein de choses.
我也喜欢萨瓦地区,虽然与之前提到的不同,但它位于阿尔卑斯山脉,所以这一个美丽的地方,位于博福尔地区、阿沃地区之间,这些都山地爱好者的理想之地,可以进行徒步、攀岩、跑步、滑雪等活,总之有事情可以做。