Les pyréthrinoïdes sont le seul groupe chimique recommandé pour utilisation dans les moustiquaires imprégnées.
除虫菊是唯一推荐于驱虫蚊帐的化学族。
Six des douze pesticides recommandés par l'OMS pour les PID sont des pyréthroïdes, qui constituent la seule classe d'insecticides recommandés par l'OMS pour les interventions faisant appel à des moustiquaires traitées aux insecticides (PID).
世卫组织建议于室内滞留喷洒的12种杀虫剂中,有六种属于拟除虫菊酯,是世卫组织建议于驱虫蚊帐的唯一一类杀虫剂。
Le PAM a continué de travailler avec l'OMS à des stratégies nutritionnelles améliorant l'éducation, la santé et la nutrition et d'explorer les possibilités d'établir une synergie entre les services scolaires, de déparasitage notamment, et l'alimentation scolaire.
WFP继续与WHO合作制定营养战略,改善教育、保健和营养状况,并继续探讨如何将学校的服务、特别是将除虫活动与学校供餐协同联系。
Il n'existe actuellement qu'un seul carbamate et moins de cinq insecticides organophosphatés sur le marché de la santé publique pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations comme solutions de remplacement du DDT et des pyréthroïdes.
目前,公共保健市场上仅有一种氨基甲酸酯杀虫剂和不到5种有机磷酸酯杀虫剂可作为滴滴涕及拟除虫菊酯的替代品,于残留喷酒。
Par exemple, bien qu'il ressorte des données animales que les pyréthrinoïdes ont des effets toxiques et reproductifs, il n'y a pratiquement aucune étude sur les populations humaines, en particulier celles exposées à des programmes de pulvérisation à effet rémanent.
比如,尽管动数据显示除虫菊对神经系统和生殖系统有影响,但几乎没有针对人群,尤其是室内滞留喷雾杀虫剂条件下开展的这方面。
La qualité médiocre des denrées alimentaires s'explique par leur teneur élevée en pesticides et en métaux lourds : cadmium, plomb et arsenic, aggravée par le fait que les mentions qui figurent sur l'emballage des denrées alimentaires sont incomplètes et ne sont pas harmonisées.
作质量低下的原因于除虫剂过多,镉、铅和砷等重金属含量过多,加上食原包装上说明不完整和不统一。
Prenant la parole au sujet de l'évaluation du programme biennal de déparasitage préscolaire au Népal, une délégation a déclaré que ce programme constituait un modèle de coopération très fructueuse entre le Gouvernement, l'UNICEF, le FNUAP, l'OMS, l'Agence australienne pour le développement international et USAID.
谈到对尼泊尔学龄前儿童除虫的半年期方案的评价时,一个代表团认为可将其作为尼泊尔政府、儿童基金会、人口基金、澳大利亚国际开发署和美援署非常成功的合作进程的一个样板。
Les principales menaces potentielles à la lutte contre le paludisme et à son élimination sont la résistance des parasites aux médicaments et la résistance des moustiques aux insecticides pyréthroïdes (le seul insecticide actuellement utilisé dans les moustiquaires imprégnées d'insecticide normal ou de longue durée).
对防治疟疾和消除疟疾构成重大潜威胁的,是寄生虫对药(青蒿素类复方疗法)的抗药性以及蚊子对除虫菊酯杀虫剂(目前唯一于驱虫蚊帐/长效驱虫蚊帐的杀虫剂)的抗药性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。