有奖纠错
| 划词

Oui, mais il faut payer un supplément.

可以,但要支付费用。

评价该例句:好评差评指正

Les domaines suivants vous appartiennent déjà. Il n'y a rien à faire.

您已拥有些域名,无须操作。

评价该例句:好评差评指正

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

种意情况给我们造成一些的困难。

评价该例句:好评差评指正

Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.

改号,无申请,无宽带,无费用。

评价该例句:好评差评指正

À ce montant devaient s'ajouter des ressources additionnelles, estimées à 1 milliard de dollars.

不包括资源,估计资源为10亿美元。

评价该例句:好评差评指正

On comptera le taxi dans les extras.

我们要把出租车的钱算在支出

评价该例句:好评差评指正

À ce montant devaient s'ajouter des ressources additionnelles, estimées à 1 milliard de dollars.

不包括资源,估计所资源为10亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Sept requérants recevront un montant supplémentaire de USD 1 457,04 et un autre un montant supplémentaire de USD 153,35.

索赔人将收到1,457.04美元,一位索赔人将收到153.35美元。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra prévoir un temps supplémentaire pour la rédaction des jugements.

时间草拟判决书。

评价该例句:好评差评指正

ACE affirme qu'elle avait droit au paiement d'une somme supplémentaire de KWD 195 000 pour ces plans supplémentaires.

ACE说,该公司有权就的设计工作得到195,000科威特第纳尔的付款。

评价该例句:好评差评指正

7 assumez-vous des frais supplémentaire pour l'occupation d'un deuxième logement pour des raisons professionnelles?

你有否因工作要而要负担第二个房子/房间的租金?

评价该例句:好评差评指正

Elles nécessiteront l'ouverture de crédits additionnels par l'Assemblée générale.

经费要大会追加批款。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses supplémentaires nécessiteront l'ouverture de crédits par l'Assemblée générale.

经费要大会追加批款。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations de secours nécessitent aussi un important financement supplémentaire.

救济活动也要大量经费。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire d'installer d'autres systèmes téléphoniques.

因此,的电话系统。

评价该例句:好评差评指正

Ceci nous amène à la question des ressources additionnelles.

使我们谈到资源的问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle réclame un supplément de fruits.

补充一些水果。

评价该例句:好评差评指正

Cette exigence supplémentaire a un objectif double.

要求具有两方面的目的。

评价该例句:好评差评指正

Le délai supplémentaire fixé par l'acheteur doit être de durée raisonnable.

买方必须确定合理时限的时间。

评价该例句:好评差评指正

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对的帮助来源提供指导。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


singulier, singulière, singulièrement, sinhalite, sinicite, Sinien, sining, sinisant, sinisation, siniser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

C'est une petite valeur ajoutée pour donner un goût supplémentaire.

这是一个的步骤,给人一种的味道。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Un regard supplémentaire, c'est un poids supplémentaire pour la victime.

观对受害者来说是的重量。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.

显然,它们不属于费用。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Si vous avez un excédent de bagages ?

的行李?

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Et ça donne une dimension supplémentaire à la balade.

这为游玩提供了的维度。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 频版

Non plus. Le dessert est en supplément.

也没有。甜点是的。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, mais il faut payer un supplément.

可以,但需要支费用。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, les points forts de cette bouilloire sont doubles.

以产生这种的绝缘效

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est du contenu supplémentaire, c'est cool !

这是的内容,超棒的!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On l'utilise pour demander une explication supplémentaire.

我们用它来询问的解释。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et nous, on va récupérer ce surplus de miel.

而我们要得到那些的蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Trouver un complément de revenu est aussi une option possible.

寻找的收入也是一种选择。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si vous voulez tenter un point supplémentaire…

为了加分… … ?”

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Airbus estime que ce n'est pas la peine de faire une formation supplémentaire.

空客公司认为不需要进行的培训。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et c'est le budget de l'État qui va le financer par ailleurs.

从国家的预算中为其提供的资金。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça va donner un goût supplémentaire dans les oignons et le lardons.

这会为洋葱和肥肉丁增添的味道。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais le dessert est en supplément.

不过甜点是点的。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充会导致的成本,从而降低利润率。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, quel est le prix supplémentaire?

那么运费要多少钱呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moi, j'en ai rajouté pour y voir encore plus clair.

我添加了的光源,以便更清楚地看到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sinkiang, sinnérite, sinn-fein, sinn-feiner, sinnirite, sino, sino-, sinoc, sinoïte, sinologie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接