Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.
这种意情况给我们造成一些困难。
Il est donc nécessaire d'installer d'autres systèmes téléphoniques.
因此,需要电话系统。
La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.
本节对帮助来源提供指导。
Cela supposerait que l'on dispose de capacités renforcées et d'investissements financiers supplémentaires.
这需要具体能力和投资。
Toutefois, des fonds supplémentaires seront nécessaires pour le lancement de cette initiative.
但启动这一项需要资金。
Il y a une insuffisance manifeste de ressources nouvelles et additionnelles.
这里显然缺乏新资源。
Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.
提出理由是正在进行磋商。
Quelques délégations espéraient faire des contributions en fin d'exercice.
一些代表团希望提供年终捐款。
Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.
推迟偿还费用给它们带来负担。
Il importe de mobiliser des ressources nouvelles et additionnelles au service du développement.
需要调集新和发展资源。
Heureusement, des mesures de sécurité additionnelles ont maintenant été prises.
幸采取了安全措施。
L'enjeu représenté par les changements climatiques nécessite des ressources additionnelles.
气候变化挑战需要资源。
Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.
首先,供应方能够提供供应保证。
Ils ont besoin de recevoir une formation.
当,这些部门协调员需要培训。
On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.
尚不清楚何时才能获得这些资金。
Des efforts doivent être faits pour tenter d'absorber de telles dépenses additionnelles.
应当努力通过匀支解决这类资源需要。
Il faudra des ressources supplémentaires pour mettre en place cette capacité.
在建立这一能力时将需要资源。
L'application d'un certain nombre des recommandations du Groupe d'étude nécessitera un surcroît de ressources.
小组若干建议执行将需要资源。
L'UE appuiera également la création de nouveaux instruments internationaux de vérification.
欧盟还将支持建立国际核查文书。
Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.
增加部分将主要是分摊费用资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une petite valeur ajoutée pour donner un goût supplémentaire.
这是一个的步骤,给人一种的味道。
Un regard supplémentaire, c'est un poids supplémentaire pour la victime.
的观对受害者来说是的重量。
Si vous avez un excédent de bagages ?
如果您有的行李?
Et ça donne une dimension supplémentaire à la balade.
这为供了的维度。
Non plus. Le dessert est en supplément.
也没有。甜点是的。
Alors, les points forts de cette bouilloire sont doubles.
以产生这种的绝缘效果。
C'est du contenu supplémentaire, c'est cool !
这是的内容,超棒的!
On l'utilise pour demander une explication supplémentaire.
我们用它来询问的解释。
Et nous, on va récupérer ce surplus de miel.
而我们要得到那的蜂蜜。
Trouver un complément de revenu est aussi une option possible.
寻找的收入也是一种选择。
Airbus estime que ce n'est pas la peine de faire une formation supplémentaire.
空客公司认为不需要进行的培训。
Et c'est le budget de l'État qui va le financer par ailleurs.
从国家的预算中为其供的资金。
Ça va donner un goût supplémentaire dans les oignons et le lardons.
这会为洋葱和肥肉丁增添的味道。
Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.
填充会导致的成本,从而降低利润率。
Moi, j'en ai rajouté pour y voir encore plus clair.
我添加了的光源,以便更清楚地看到。
Il y aura 900 départs de métro supplémentaire et plus d’autobus.
有的900趟地铁以及更多的公共汽车。
Si c'était plus on devait payer un texto supplémentaire.
如果超过160字符的话,我们需要支付的短信费。
Si ce marché se conclut, nous serons donc en mesure d'obtenir des licences supplémentaires d'importation.
如果这笔生意谈妥,我们可以获得的进口许可证。
Donc on ne met pas de T supplémentaire. D’accord ?
所以我们不会再添加的T, 明白了吗?
En 1982, on leur a donné encore un statut supplémentaire, celui de régions.
1982年,它们被赋予了的地位——大区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释