有奖纠错
| 划词

Ce contretemps nous créera des difficultés supplémentaires.

这种意情况给我们造成一些困难。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire d'installer d'autres systèmes téléphoniques.

因此,需要电话系统。

评价该例句:好评差评指正

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对帮助来源提供指导。

评价该例句:好评差评指正

Cela supposerait que l'on dispose de capacités renforcées et d'investissements financiers supplémentaires.

这需要具体能力和投资。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des fonds supplémentaires seront nécessaires pour le lancement de cette initiative.

但启动这一项需要资金。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une insuffisance manifeste de ressources nouvelles et additionnelles.

这里显然缺乏新资源。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a été dit que c'était parce que des consultations avaient lieu.

提出理由是正在进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Quelques délégations espéraient faire des contributions en fin d'exercice.

一些代表团希望提供年终捐款。

评价该例句:好评差评指正

Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.

推迟偿还费用给它们带来负担。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de mobiliser des ressources nouvelles et additionnelles au service du développement.

需要调集新发展资源。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, des mesures de sécurité additionnelles ont maintenant été prises.

采取了安全措施。

评价该例句:好评差评指正

L'enjeu représenté par les changements climatiques nécessite des ressources additionnelles.

气候变化挑战需要资源。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,供应方能够提供供应保证。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont besoin de recevoir une formation.

,这些部门协调员需要培训。

评价该例句:好评差评指正

On ne sait pas exactement quand ces fonds seront débloqués.

尚不清楚何时才能获得这些资金。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts doivent être faits pour tenter d'absorber de telles dépenses additionnelles.

应当努力通过匀支解决这类资源需要。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra des ressources supplémentaires pour mettre en place cette capacité.

在建立这一能力时将需要资源。

评价该例句:好评差评指正

L'application d'un certain nombre des recommandations du Groupe d'étude nécessitera un surcroît de ressources.

小组若干建议执行将需要资源。

评价该例句:好评差评指正

L'UE appuiera également la création de nouveaux instruments internationaux de vérification.

欧盟还将支持建立国际核查文书。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation résultera probablement d'une participation accrue aux coûts.

增加部分将主要是分摊费用资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂, 禅悟, 禅学, 禅院, 禅杖, 禅宗, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

C'est une petite valeur ajoutée pour donner un goût supplémentaire.

这是一个步骤,给人一种味道。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Un regard supplémentaire, c'est un poids supplémentaire pour la victime.

观对受害者来说是重量。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Si vous avez un excédent de bagages ?

如果您有行李?

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Et ça donne une dimension supplémentaire à la balade.

这为供了维度。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Non plus. Le dessert est en supplément.

也没有。甜点是

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Alors, les points forts de cette bouilloire sont doubles.

以产生这种绝缘效果。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

C'est du contenu supplémentaire, c'est cool !

这是内容,超棒

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On l'utilise pour demander une explication supplémentaire.

我们用它来询问解释。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et nous, on va récupérer ce surplus de miel.

而我们要得到那蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Trouver un complément de revenu est aussi une option possible.

寻找收入也是一种选择。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Airbus estime que ce n'est pas la peine de faire une formation supplémentaire.

空客公司认为不需要进行培训。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et c'est le budget de l'État qui va le financer par ailleurs.

从国家预算中为其资金。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça va donner un goût supplémentaire dans les oignons et le lardons.

这会为洋葱和肥肉丁增添味道。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.

填充会导致成本,从而降低利润率。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moi, j'en ai rajouté pour y voir encore plus clair.

我添加了光源,以便更清楚地看到。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il y aura 900 départs de métro supplémentaire et plus d’autobus.

900趟地铁以及更多公共汽车。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si c'était plus on devait payer un texto supplémentaire.

如果超过160字符的话,我们需要支付短信费。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Si ce marché se conclut, nous serons donc en mesure d'obtenir des licences supplémentaires d'importation.

如果这笔生意谈妥,我们可以获得进口许可证。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc on ne met pas de T supplémentaire. D’accord ?

所以我们不会再添加T, 明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1982, on leur a donné encore un statut supplémentaire, celui de régions.

1982年,它们被赋予了地位——大区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵, 蟾蜍他酮, 蟾宫, 蟾宫折桂, 蟾光, 蟾酥, 蟾兔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接