有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Nous qui croyons en la mort, nous ne sommes pas de ceux qui rejetteraient cette explication mystérieuse.

我们这些信人是不会拒绝这种神秘解释

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et aujourd'hui, je vais vous raconter ces histoires de fantômes.

今天,我要给你们故事。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et j'ai trouvé une application qui permet de faire apparaître des fantômes.

而我发现了一个能让出现应用程序。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Beaucoup sont persuadés que c'est un coup du fantôme.

许多人都相信这是把戏。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

De rien. Je vais commencer par vous raconter l'histoire du premier fantôme de la langue française, la lettre X.

不用谢。我要开始给你们法语中第一个故事了,字母X。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est le fantôme d'un moine copiste qui nous hante encore aujourd'hui.

它是至今仍然纠缠我们抄经人

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les mauvais ne peuvent rien me faire.

不过坏也没办法对我做什么。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il y avait des cadavres couchés et des fantômes debout.

那儿有躺着站着

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu crois que tu as vu son fantôme ?

“你以为你看到他了吗?”

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Mes amitiés aux fantômes. C'est lui, c'est le fantôme.

我对友谊是他,是

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

À la fin du XXe siècle, le sida fait renaître le spectre des pandémies.

20世纪末,艾滋病使得大流行病

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et le fantôme de ces moines, on le retrouve encore dans d'autres mots.

这些僧侣,我们还能在其他单词里找到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans cette ville devenue fantôme, des couvertures pour recouvrir les corps.

在这个变成小镇里,用毯子盖住

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les bons esprits me protègent et me guident.

会保护我,给我指引。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les esprits de la montagne de Luang Prabang m'ont dit un jour essaye de me dessiner.

琅勃拉邦山告诉我,它们会给我指示。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Oh non, dit Ron, aussi pâle que le Baron Sanglant.

“哦,糟糕。”罗恩说,脸色苍白得像血人巴罗

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Heureusement, les autres fantômes du château ne faisaient pas tant d'histoires à ce sujet.

而他认识其他都没有这样大惊小怪

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parfois, le fantôme se présente sous la forme d'une silhouette flottante, plus ou moins vaporeuse.

有时,会以漂浮着形象出现,有些模糊。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Ce dernier semblait le talonner partout où il allait, comme un fantôme le hantant sans relâche.

他似乎在跟着它走,跟着一个死死缠着他

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les fantômes du passé du français.

这是过去法语

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kremlinologie, kremlinologiste, kremlinologue, krennérite, krésatine, kreu(t)zer, Kreutzer, kreuzbergite, kribergite, krige,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接