有奖纠错
| 划词

Tous les pays les moins avancés sont automatiquement classés dans ce groupe.

所有最发达自动列A

评价该例句:好评差评指正

Dans le système actuel, tous les pays les moins avancés sont automatiquement inclus dans le groupe A.

在现行制度之下,所有最发达自动列A

评价该例句:好评差评指正

La suppression de ce critère aurait pour conséquence soit le maintien de sept pays dans le groupe A soit leur passage dans le groupe B.

如果取消这些准,结果会是7个么留在A组中,么由BA

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le vice-président élu parmi les représentants du même groupe géographique que le Président (Groupe A-Asie) avait quitté Genève depuis son élection au poste de vice-président.

然而,选自同一地理区域的副主席(A-亚洲)自当选副主席之后就离开了日内瓦。

评价该例句:好评差评指正

Onze des personnes nommées (soit 44 %) venaient de pays inscrits sur la liste A; six (soit 24 %) ont été affectées à des postes de terrain.

任命(占总数44%)来自A名单中的;6项任命(占总数24%)是对外地职位的任命。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays ne bénéficient d'aucune assistance du FNUAP au titre des ressources ordinaires et ils ne figurent donc pas dans les groupes A, B ou C.

这些会从人口基金的经常资源中得到任何援助,因此并未列A、B或C

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie que la part la plus importante irait au groupe A et la plus petite au groupe C, celle du groupe B se situant entre les deux.

换句话说,资源的最大份额应该给A,最小份额给C,中等份额给B

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu des suggestions du Conseil d'administration, le FNUAP a analysé les conséquences de la suppression du critère actuel de revenu pour les groupes A et B.

基于执行局的建议,人口基金分析了取消A组和B的现行准所带来的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie également que l'assistance par habitant fournie par le Fonds est la plus grande pour les pays du groupe A et la plus faible pour ceux du groupe C.

这也意味着这一制度向A提供最多的人均援助,向C提供最少的人均援助。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il faut que le barème des quotes-parts pour les opérations de paix continue de comporter une catégorie A aussi longtemps que le Conseil de sécurité aura des membres permanents.

这便是为什么只安全理事会有常任理事,维持和平行动经费分摊比额表就永远必须有一个A的原因之一。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement des ressources ordinaires est nécessaire pour faire face à l'accroissement des besoins et créer des capacités dans les pays du groupe A tout en répondant aux besoins prioritaires des autres pays.

增加核心资源是满足A日益增长的需求和培养A能力的必条件,同时也是满足其他优先需求的必条件。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'allocation des ressources a permis au FNUAP d'accroître progressivement les ressources allouées aux pays dont les besoins sont les plus pressants, à savoir les pays faisant partie du groupe A.

资源分配制度使人口基金能够逐步提高给最需援助的,即A方案资源份额。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'usage, la répartition par région des membres du bureau devrait être la suivante : neuf membres pour les Groupes A et C confondus; six pour le Groupe B, trois pour le Groupe D et un pour la Chine.

按照惯例,主席团的地域分配情况如下:A组加C:9名;B:6名;D:3名;中1名。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au cycle de roulement, le Président du Conseil à sa quarante-huitième session sera le représentant d'un des États du groupe A (Afrique) et le rapporteur celui d'un des États du groupe C.

根据理事会主席职位轮换周期,第四十八届会议主席应由A(非洲)的一个代表担任,报告员由C的一个代表担任。

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements entre les États des groupes A et B s'entendant sans préjudice des prochaines élections à venir de membres de ces groupes ni d'arrangements de substitution intérimaires au sein de ces groupes.

A组和B做出的安排妨害这两个今后的选举,也影响其任何临时性的替代安排。

评价该例句:好评差评指正

L'élément clef du système d'allocation des ressources du Fonds est la détermination des parts relatives des ressources disponibles au titre des programmes de pays à allouer aux groupes prioritaires (A, B, C et O).

人口基金资源分配制度的最重部分是确定各优先A、B、C和O)占方案资源的份额。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 35 et à l'appendice A du règlement intérieur, le Président de la douzième session doit être élu parmi les représentants des États d'Afrique inscrits sur la liste A de l'Annexe I à l'Acte constitutif.

根据议事规则第35条和附录A,第十二届会议主席应从《章程》附件一内A非洲中选出。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds propose d'augmenter légèrement la part des ressources allouées au groupe A pour satisfaire des besoins pressants et pour aider à mettre en place des capacités, en particulier dans les pays les moins avancés appartenant à ce groupe.

人口基金建议略微增加A的资源份额,以解决A的紧急需求和特别支助A发达的能力建设。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement des ressources allouées aux pays du groupe A en dépit du déclin général des ressources traduit de façon claire et nette la détermination du Fonds à concentrer les ressources limitées dont il dispose sur les pays prioritaires.

虽然资源总体下降,但A所得资源有所增加,这是基金承诺将有限资源集中用于高度优先的一个清晰体现。

评价该例句:好评差评指正

Deux de ces États, États-Unis d'Amérique et Samoa, n'étant pas membres de l'ONUDI, les États des listes A et B voudront peut-être soumettre une recommandation pour qu'ils soient remplacés dans la Commission de vérification des pouvoirs de l'ONUDI.

由于其中两个萨摩亚和美利坚合众是工发组织成员,A组和B似宜提出更换工发组织全权证书委员会的这些成员的建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camille, camion, camion-citerne, camionnage, camionner, camionnette, camionneur, camionneuse, camisard, camisole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科

Si tu appartiens au groupe A, tu es un introverti dans le manuel.

你属于A,你就是教科书上说内向者。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le groupe de lettres E, A, U fera toujours le son [o].

字母 E、A、U 始终发 [o] 音。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Le Brésil pays organisateur a hérité d'un Groupe A plutôt abordable...avec comme adversaires la Croatie, le Méxique et le Cameroun.

东道主巴西继承一个相当实惠A… … 对手克罗地亚、墨西哥和喀麦隆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年6月合集

Dans l'autre match du jour, toujours dans le groupe A, la Suisse a éliminé la Turquie 3-1 et préserve ses chances de qualifications.

在当天另一场比赛中,仍以A第一名瑞士队3比1淘汰其队,保住晋级机会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Match qui comptait pour les qualifications au Mondial-2018, ce qui relègue l'équipe de France à la deuxième place du groupe A. Vous écoutez RFI, il est 20h10 en temps universel. C’est la fin de ce journal en français facile.

法国队在 A 排名第二。 你正在收听 RFI, 现在是世界时间晚上 8 点 10 分。 这就是这本用简单法语写成日记结尾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


camp de concentration, campagnard, campagnarde, campagne, campagnol, Campan, campane, Campanien, campaniflore, campaniforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接