有奖纠错
| 划词

Les pays pour lesquels on a une combinaison de données de pays et d'estimations d'organisation pour un indicateur donné se voient attribuer le code « CM ».

既提出国别提出机构指标估计的国家以代号“CM”表示。

评价该例句:好评差评指正

Les cours magistraux (CM) sont donnés en amphithéâtre ou dans de grandes salles de cours.

理论教学课通常在阶梯教室内上课,学生往往超过百

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'indicateur 48a (Nombre de micro-ordinateurs…), il doit être associé au code CM.

指标48a(=个计算机……)应以CM表示。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les deux indicateurs relatifs au paludisme, associés au code CM, ne sont absolument pas appropriés dans le cas de la Finlande.

代号为CM的“两项疟疾指标”根本与芬兰不相关。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'indicateur 3 (Part du cinquième le plus pauvre…), les données doivent être associées au code C, et non au code CM.

还有指标3的(=最差的五分例……)应以“C”而不是“CM”来表示。

评价该例句:好评差评指正

Le code CM doit ainsi être remplacé par le code « na » (ou par un code plus adéquat, pour préciser que les données sont sans objet).

应以“na”替代CM(或以更恰当的代号表明的非相关性)。

评价该例句:好评差评指正

Outre ce qui précède, les autorités rwandaises de l'aviation civile ont radié des registres rwandais les deux Antonov 28, qui portent les numéros d'immatriculation rwandais 9XR-KA et 9XR-CM.

此外,卢旺达民航局注销了两架安东诺夫-28型飞机的登记,在卢旺达民航登记册上的编号为9XR-KA和9XR-CM。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇, 报仇的, 报仇雪耻, 报仇雪恨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du nouveau DELF B1

Je peux donc commencer une journée par un atelier d'écriture avec des élèves d'une classe de CM 1 et finir ma journée avec du soutien à la lecture pour ceux du CE2.

我就开始一天的课程了,和CM1的学生开写作研讨会,和CE2写作课来结束我一天的行程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况, 报道文章, 报道重大事件, 报德,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接