有奖纠错
| 划词

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为此,Recueil Dalloz,Preuve,第657-658号。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,法国,签名是私文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

评价该例句:好评差评指正

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挡横儿, 挡火性, 挡驾, 挡箭牌, 挡开, 挡块, 挡亮, 挡路, 挡门石, 挡泥板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接