有奖纠错
| 划词

Une fois qu'un logiciel est distribué sous licence GPL, il reste sous ce régime pratiquement pour toujours.

一旦软件按照许可证公布,它实际上即永久属于许可证管辖的范围。

评价该例句:好评差评指正

La NIOC réclame un montant de US$ 381 671 constituant la valeur marchande de produits GPL, (propane et butane liquides).

NIOC要求对其液化石油气产品、液体丙烷和丁烷的销售价值索赔381,671美元。

评价该例句:好评差评指正

Tout logiciel dérivé devra également être placé sous licence GPL, raison pour laquelle la GPL a parfois été qualifiée de licence «virale».

任何派生软件也须采许可证。 这就是为什许可证有时被形容为病毒许可证的原因。

评价该例句:好评差评指正

D'autres experts ont fait observer que la GPL assurait la pérennité de la liberté de modifier et de redistribuer le code source.

其他专家指出,GNU许可证确保可持续地自由改变和重新公布源码。

评价该例句:好评差评指正

Les licences GPL ou OSD obligent les utilisateurs sans exception à respecter les termes et conditions d'emploi fixés par le ou les auteurs du logiciel.

自由和开放源码软件许可证或开放源码定义许可证规定户需毫不例外地遵守软件作者所选的使规定和条件。

评价该例句:好评差评指正

Il existe plus de 20 licences approuvées par l'OSI, dont la licence GPL de la FSF, mais aussi des licences de grandes entreprises technologiques telles qu'IBM, Nokia et Intel.

经批准的开放源码许可证现已超过20个,其中包括自由软件金会许可证,但也包括IT业重量级参赛者,例如IBM、Nokia和Intel的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisateurs doivent, simplement et sans exception, avoir uniquement recours à la GPL s'ils décident de redistribuer un logiciel libre, intact ou modifié, ou en tant que partie d'un autre logiciel.

它要求户凡选择重新发布软件,无论是修改与否,还是作为另一软件的一部分发布,一律须使许可证。

评价该例句:好评差评指正

Il a été suggéré que les gouvernements examinent des dispositions législatives qui encourageraient ou favoriseraient la distribution de logiciels produits grâce à des travaux de recherche scientifique financés par les pouvoirs publics, sous des licences de logiciels libres tels que GNU GPL.

有人建议各政府应考虑立法,鼓励或促进由公资助的科学研究生产的、在GNU许可证等自由和开放源码软件许可证项下的软件的公布。

评价该例句:好评差评指正

La GPL, souvent appelée «copyleft» (c'est-à-dire «droits d'auteur interdits»), est rédigée de façon à empêcher que la non-divulgation du code source d'un programme informatique limite ce programme à un environnement de développement commercial régi par la protection des droits de propriété.

许可证,常称为“非营利版权”,的制订为的是防止封杀某一种计算机程序源码以迫使它进入专有商业开发环境。

评价该例句:好评差评指正

Comme ce système de refroidissement était nécessaire pour assurer le stockage des produits GPL dans de bonnes conditions de sécurité, la Division n'a pas pu garder ces produits dans les citernes de la raffinerie et a été obligée de les brûler.

由于正常和安全地储存液化石油气产品需要炼油厂冷却系统,陆上开采部无法继续在炼油厂的储油罐里储存液化石油气产品,因此它不得不烧掉这些产品。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur des transports, bon nombre des besoins technologiques identifiés concernaient la mise au point de voitures particulières, de camions et de moyens de transport urbain plus efficaces (biocarburants, gaz naturel propre ou GPL, moteurs à haut rendement et véhicules hybrides).

在运输部门,提出的许多需求涉及更清洁和更高效的私人客车、卡车和城市公运输车辆(生物燃料、清洁天然气或液化气、高效电动机和混合燃料车辆)。

评价该例句:好评差评指正

La Division de la production terrestre affirme qu'à cause de l'activité militaire dans le golfe Persique, les méthaniers n'ont pas pu charger les produits GPL de sa raffinerie de Bandar Mahshahr et que, de ce fait, il a fallu arrêter le système de refroidissement de la raffinerie.

陆上开采部声称,由于波斯湾的军事活动,液体石油气油轮无法在其马舒尔港的炼油厂装载液化石油气产品,因此其炼油厂冷却系统不得不关闭。

评价该例句:好评差评指正

Des experts ont également dit que les discussions ne devaient pas porter uniquement sur les logiciels libres relevant de la licence publique générale GNU (GPL) et que d'autres licences de logiciels libres, telles que les licences d'utilisation des logiciels BSD ou Apache, permettaient une utilisation tant libre qu'exclusive, si les programmeurs le jugeaient nécessaire et possible.

专家们还主张讨论的重点不应单单放在GNU许可证框架内的自由和开放源码上,并指出其他的自由和开放源码许可证,如伯克利软件发布版本(BSD)或阿帕奇(Apache)软件的许可证,一旦开发商看准了需要和机会就可以允许自由和专利使

评价该例句:好评差评指正

En outre, un projet qu'il est prévu de mettre en œuvre au Soudan a été élaboré dans le but d'instituer, par l'adoption de dispositions législatives nationales à cet effet, des mécanismes financiers favorisant l'utilisation du GPL, ainsi que de promouvoir le transfert et l'adaptation de solutions technologiques faisant appel au GPL en tant que source d'énergie.

此外,一个将在苏丹执行的项目已经设计完毕,该项目旨在建立提倡使液化石油气及转让和应将液化石油气作为能源的技术方法的国家法定资金机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接