有奖纠错
| 划词

Molière a écrit "Le malade imaginaire" en 1673.

于1673年创作了《无病呻吟》。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de grands classiques en France,comme Racine,Molière,etc.

有许多伟大的古典作家,如拉辛、莫等。

评价该例句:好评差评指正

Molière a le sens du temps qui s'écoule douloureusement.

意识到,时间流逝令人悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Cette comédie est de Molière.

这出喜剧是莫写的。

评价该例句:好评差评指正

Molière est un des rares artistes qui aient été à la fois comédiens et auteurs.

既是演员又是作家的艺术家为数不多,莫是其中之一。

评价该例句:好评差评指正

Les personnages de Molière sont vivants.

的人物形象很鲜明。

评价该例句:好评差评指正

Quelle édition de Molière avez-vous?

您有哪一版的莫著作?

评价该例句:好评差评指正

Citez-moi quelques comédies de Molière.

请你们说出部莫的剧作。

评价该例句:好评差评指正

Molière est un film français de Laurent Tirard réalisé en 2007 avec Romain Duris, Fabrice Luchini.

《莫》是一部由劳伦.泰拉德在2007年导演的法影。

评价该例句:好评差评指正

Molière travaille,heureux peut-être d'être enfin laissé seule,lui qui toute sa vie a aimé et a voulu être aimé.

总在工作,也许最终的孤独是一种幸福,然而他的一生都没有停止过爱恋和渴望被爱.

评价该例句:好评差评指正

Les panneaux visant à orienter les piétons dans ces mêmes lieux seront également réalisés dans la langue de Molière.

在奥运场馆和周边设置的指路牌也将用莫的语言—法语。

评价该例句:好评差评指正

Mon objectif est d'enseigner le français à des étudiants chinois afin qu'ils puissent librement s'exprimer dans la langue de Molière.

我的目标是教法语的中学生,使他们能够自由发言的语言莫埃。

评价该例句:好评差评指正

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清官吏已死,官话也随之被带入坟墓,就像莫和莎士比亚与其同时代的语言一起逝去一样。

评价该例句:好评差评指正

L'élite des lettres, des arts et de la politique y repose pour l'éternité, de Molière à Balzac, de Delacroix à Proust, de Chopin à Colette.

众多文学巨匠、艺术界和政治界的精英们在此永久安息:莫(Molière)、巴尔扎克(Balzac)、德拉克洛瓦(Delacroix)、普鲁斯特(Proust)、肖邦(Chopin)、科莱特(Colette)等等。

评价该例句:好评差评指正

Molière en prison est libéré par monsieur Jourdain, qui consent à régler les dettes du jeune comédien pourvu que ce dernier lui apprenne le jeu d'acteur.

因为剧团的债务问题被投进了监狱。一位叫乔丹恩的先生帮他避免了这场牢狱之灾,但目的却是想让莫当他的戏剧老师。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶浇浇道, 顶角, 顶铰, 顶抗, 顶孔, 顶孔贝属, 顶框脱模, 顶浪, 顶礼, 顶礼膜拜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Molière, le jackass du XVIIe siècle, on l'avait pas vu venir !

莫里哀,这个 17 世纪戏剧天才,还没看到过!

评价该例句:好评差评指正
剧艺术

On le trouve en fait carrément à la racine de la comédie française, dans le théâtre de Molière.

事实上,它深植于法根源——莫里哀戏剧中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

On a fini par une pièce de théâtre de Molière, " Le Malade imaginaire" .

- 终得到了莫里哀戏剧“Le Malade imaginaire”。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Nous vous souhaitons une excellente soirée dans la salle Molière, et vous prions d'éteindre vos portables pendant toute la durée du spectacle.

希望你在莫里哀剧院获得一个无比享受夜晚,谨请你在整个演出过程中将手机关机。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Dès que j'ai commencé à étudier la belle langue de Molière, je suis tombée amoureuse de la France, du peuples français, sa culture, sa vie et notamment la musique française – tu sais bien que j'adore la musique française.

开始学习莫里哀优美语言(指法语)时,爱上了法,爱上了法,爱上了法人民,爱上了它文化,爱上了它生活,尤其是法音乐——你很清楚欢法音乐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶事, 顶饰, 顶饰(建筑物、家具等的), 顶视图, 顶数, 顶水, 顶丝藻属, 顶索滑车, 顶索滑车组, 顶塔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接