Personne ne croit que Bougainville est maintenant exempte d'armes, bien que de nombreux Bougainvillais et d'autres Papouans-Néo-Guinéens la souhaitent ainsi.
有人相信
干维尔现在
有武器,尽管许
干维尔人和其他巴
亚新几内亚人希望
有武器。
Cela pourrait avoir des effets négatifs considérables et prolongés sur le milieu marin, sur les pêcheries indigènes et commerciales, et sur le mode de vie des insulaires du détroit de Torres et des Papouans-Néo-Guinéens qui vivent là.
有可能对海洋环境,对土著和商业渔业以及托雷斯海峡岛民和生活在那里巴
亚新几内亚人民
生活方式产生长期性
重大不利影响。
Nous les encourageons à continuer de prêter main forte à Bougainville et au reste de notre pays afin de garantir la paix et de permettre à tous les Papouans-Néo-Guinéens de goûter les fruits d'une paix durable, qui aura été obtenue, consolidée et perpétuée par des moyens pacifiques.
我们鼓励们继续向
干维尔和我国其他地区提供援助,从而巩固和平,使我国所有人民都能够享受通过和平手段取得、加强和维持
持久和平
利益。
La Constitution est la loi suprême de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et prescrit la reconnaissance des objectifs et des principes de la population de la PNG, l'ancrage des droits et l'application de ces droits pour tous les Papouans-Néo-Guinéens, sous réserve de l'intérêt public.
《宪法》是巴亚新几内亚
最高法律。 宪法明确规定了巴
亚新几内亚
国家目标和指导原则,保障公民
权利,同时确保全体巴
亚新几内亚人在不侵害公共利益
条件下行使自身
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。