有奖纠错
| 划词

1.Les résultats de ces enquêtes sont transmis à l'OMS.

1.上述调查结果已转交世界卫生

评价该例句:好评差评指正

2.Elle reprend l'idée de «renseignement épidémiologique» lancée par l'OMS.

2.这项工作包含了卫生的“流行病情报”这一概念。

评价该例句:好评差评指正

3.I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

3.关于世卫,下述哪种说法是正确的?

评价该例句:好评差评指正

4.Elle reçoit régulièrement de l'OMS des publications périodiques et des informations.

4.除了交流信息以外,卫生还经常向慈善社提供定期出版物。

评价该例句:好评差评指正

5.Un accord d'hébergement a également été signé avec l'OMS.

5.签署了与世卫的托管协议。

评价该例句:好评差评指正

6.Les protocoles comprennent les normes minimales développées en partenariat avec l'OMS.

6.议定书包括与卫生合作制定的准。

评价该例句:好评差评指正

7.Comme l'a récemment fait observer l'OMS, les résultats étaient prévisibles.

7.卫生近指出的那样:“结果是可以预测的。

评价该例句:好评差评指正

8.Ma question s'adressera plus particulièrement à l'OMS et au CICR.

8.我特别向世界卫生和国际红十字会的代表提出这个问题。

评价该例句:好评差评指正

9.Pour la santé, les chiffres publiés par l'OMS sont vraiment révélateurs.

9.关于保健,世界卫生提出的数字非常令人吃惊。

评价该例句:好评差评指正

10.ONU-HABITAT collabore activement avec l'OMS au développement de ce processus mondial.

10.联合国人居署正在积极与卫生协作推动这一全球运动。

评价该例句:好评差评指正

11.En outre, la Papouasie-Nouvelle-Guinée utilisera les modules fournis par l'OMS.

11.此外,巴布亚新几内亚将采用世卫提供的治疗模式。

评价该例句:好评差评指正

12.Le 1er février 2004, trois candidats avaient été présentés par l'OMS.

12.目前这一职位由Philip O. Emafo(尼日利亚)担任。

评价该例句:好评差评指正

13.Qui plus est, la résolution invite l'OMS à renforcer son soutien aux pays.

13.此外,世界卫生大会要求世界卫生加强对各国的支持力

评价该例句:好评差评指正

14.L'initiative des activités de coopération et de consultation devrait appartenir à l'OMS.

14.卫生应负责发起合作/协商。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société collabore également avec l'OMS pour la publication de son bulletin OrthoLetter.

15.学会还与卫生合作出版《矫正通讯》刊物。

评价该例句:好评差评指正

16.On trouvera en annexe à la présente note la fiche pays établie par l'OMS.

16.卫生编辑的国别简况载于本说明的附件。

评价该例句:好评差评指正

17.L'Équipe de pays a été tenue informée quotidiennement par l'OMS et la FAO.

17.联合国国家工作队每天收到世界卫生和粮食计划署的情况介绍。

评价该例句:好评差评指正

18.Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

18.世卫推荐用于室内滞留长效喷洒的杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

评价该例句:好评差评指正

19.Parmi les entités participantes du système des Nations Unies figurent l'OMS, l'UNICEF et ONUSIDA.

19.联合国系统内的参与实体包括:世卫、儿童基金会和艾滋病规划署。

评价该例句:好评差评指正

20.La Division des approvisionnements n'achète des vaccins qu'auprès de fabricants homologués par l'OMS.

20.供应司只从经过卫生核证的厂家购买疫苗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额, 差额选举, 差分, 差分的, 差分电离室, 差分电流放大器, 差分法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外 ·

1.« L'OMS alerte aussi en réaction à cela » , note Philippe Amouyel.

Philippe Amouyel(法国里尔大学公共卫生学教授及里尔大学附属医院医生)指出:“世卫组织也对此(非传染性疾病的高死亡率)发出警报。”

「法语悦读外 · 期」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外 ·

2.Elles sont largement « invisibles » , selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

根据世界卫生组织(WHO)的说法,它们很大程度上是 " 看不见的" 。

「法语悦读外 · 期」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

3.Aucune étude scientifique d'ampleur n'a prouvé leur efficacité et l'OMS ne les reconnaît pas.

目前还有大量的科学研究可以证明个方法的有效性,所以世卫组织不承认个方法。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.Nous avons besoin de l’OMS, pour son rôle irremplaçable de coordination, pour son expertise scientifique, sa connaissance du terrain.

我们需要世界卫生组织,因为它起着不可替代的协调作用,因为它具有专业的科学知识,因为它了解抗疫现场。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

5.En 1948, juste après la Seconde Guerre mondiale, l’OMS (Organisation mondiale de la Santé) est créée.

1948二次世界大战之后,世界卫生组织(WHO)成立了。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外 ·

6.Ces leviers d'action sont-ils suffisamment activés ? Non, martèle l'OMS.

些行动的杠杆是否被充分激活?不,世卫组织说。

「法语悦读外 · 期」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

7.Nous avons besoin d’une OMS forte face au COVID-19 et l’OMS - c’est nous, ce sont ses Etats membres.

面对新冠疫情,我们需要一个强大的世界卫生组织,而世界卫生组织是我们,是所有成员国。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

8.La directrice générale de l'OMS dit qu'il s’agirait d’un affront à l'humanité de faire comme ça.

世卫组织总干事说,样做是对人类的冒犯。

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

9.Oui, c’est toujours mieux, sachant que l’OMS recommande de ne pas dépasser 5g de sel par jour.

是的,它总是更好的,要知道世界卫生组织建议每天的盐摄入量不要超过5克。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

10.L’OMS a lancé en 2004 une stratégie mondiale afin de sensibiliser les Etats et la société.

2004,世界卫生组织启动了一项全球战略,以提高各国和社会的认识。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

11.Pour l’ensemble des nouveau virus, l’OMS a créé à l’international, le Réseau mondial d’alerte et d’action en cas d’épidémie.

对于所有新出现的病毒,世界卫生组织已经国际上建立了,全球疫情警报和应对网络。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Or, l'OMS, l'Organisation mondiale de la santé, recommande d'en consommer idéalement 30 grammes par jour, l'équivalent de cinq morceaux.

然而,世界卫生组织,建议每天最好摄入30克,相当于5块。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

13.L'aspartame vient d'être classé possible cancérogène par l'OMS.

- 阿斯巴甜刚刚被世界卫生组织列为可能的致癌物。机翻

「JT de France 3 20237月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161月合集

14.Un encouragement, même si ce taux demeure 7 fois supérieurs aux niveaux recommandés par l'OMS.

是一种鼓励,即使一比率仍然比世界卫生组织建议的水平高出7倍。机翻

「RFI简易法语听力 20161月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410月合集

15.La barre des 4000 morts a été franchie selon l'OMS.

据世界卫生组织称,死亡人数已超过 4000 人。机翻

「RFI简易法语听力 201410月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155月合集

16.Réponse du docteur Margaret Harris, porte-parole de l'OMS.

世卫组织发言人玛格丽特·哈里斯博士的回应。机翻

「RFI简易法语听力 20155月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

17.La charcuterie, déjà placée cancérogène pour l'homme par l'OMS.

- 熟食,已被世界卫生组织列为人类致癌物。机翻

「JT de France 2 20227月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155月合集

18.Margaret Harris, porte-parole de l'OMS, au micro de Sébastien Németh.

世卫组织发言人玛格丽特·哈里斯塞巴斯蒂安·内梅特的麦克风前。机翻

「RFI简易法语听力 20155月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

19.L'OMS demande la plus grande vigilance par rapport aux enfants.

世卫组织呼吁对儿童保持高度警惕。机翻

「JT de France 3 20237月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20235月合集

20.Annonce aujourd'hui de l'OMS l'Organisation mondiale de la santé.

WHO 世界卫生组织今天发布的公告。机翻

「RFI简易法语听力 20235月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差接电路, 差金, 差劲, 差劲的, 差劲的歌手, 差距, 差距(时间、空间的), 差距[指社会地位等], 差可, 差旅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接