有奖纠错
| 划词

Tous les véhicules de type militaire pourraient être équipés de radios VHF.

所有军车辆均可配有收发机。

评价该例句:好评差评指正

Le Ghana a créé un site Internet pour relier les régions par radio VHF.

加纳建立了网页,通过无线电将各个地区联系了起来。

评价该例句:好评差评指正

La FDA a acheté - à crédit - pour 19 000 dollars de radios VHF ainsi que cinq camionnettes.

林业局(贷款)购置了无线电台(价值19 000美元)和五辆小卡车。

评价该例句:好评差评指正

L'installation d'un système de communications par radio VHF se poursuit.

目前正在安装无线电通信系统。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il sera nécessaire pendant cette période de remplacer les vieux répéteurs VHF.

但是,在本预算期,仍然需要更换已经老化的前特派团使中继器。

评价该例句:好评差评指正

Les neuf bases d'opérations de la MINURSO sont équipées de systèmes de transmissions VHF, de téléphones par satellite et de microstations terriennes.

西撒特派团的9个队部都安装了、卫星电话和小口径终端通信设备。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été en partie annulées par des dépenses imprévues pour le remplacement de radios portatives, de matériel VHF et de téléphones portables.

部分抵消这些的是:由于购置来替换的手提收音机、设备和手提电话,所以产生预期不到的经

评价该例句:好评差评指正

On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.

组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导辅助设备(全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。

评价该例句:好评差评指正

On est en train de désinstaller progressivement le système à très haute fréquence (VHF) pour le remplacer par un système à ultra-haute fréquence (UHF) et le système de raccordement au réseau.

随着超和中继系统的实施,系统正在被逐渐淘汰。

评价该例句:好评差评指正

Les autres fonctions d'appui informatique sont notamment les services de téléphone, la radio (réseau VHF), la gestion des équipements de communications, la formation régionale à l'informatique et l'entreposage virtuel des matériels connexes.

其他信息和通信技术支持职能包括:电话服务、无线电(/中继)、通信和信息技术处资产管理、区域信息和通信技术培训以及信息和通信技术设备虚拟存储。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe d'États Membres estimait que ce matériel devait être remboursé comme du matériel majeur car il était excessivement coûteux, à la différence du matériel VHF qui était remboursé au titre du soutien autonome.

一批会员国认为,因为军车辆中设备过于昂贵,因此应作为主要装备进行补偿,而设备则通过自我维持类补偿。

评价该例句:好评差评指正

La MANUTO continue de fournir des services téléphoniques essentiels jusque dans les postes de police secondaires où Timor Telecom ne peut assurer ce service et, de manière provisoire, elle assure le plein fonctionnement du réseau radiophonique VHF de la police.

东帝汶支助团继续为各警察分局提供重要的电话服务(因为东帝汶电信局不能为它们提供这种服务),并且在省一级提供警察电台网的充分运作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agira d'un système radio VHF automatique, qui permettra de connaître le nom, la position, le cap, la vitesse, le tirant d'eau et la cargaison de chaque navire de plus de 300 tonneaux de jauge brute se trouvant en mer Baltique.

该系统是一个利无线电的系统,可于确定在波罗的海行的每一艘总吨位超过300吨的船只的船名、位置、线、速、吃水和载运货物。

评价该例句:好评差评指正

Le financement demandé couvre les frais de communication par réseaux commerciaux, les services d'information publique, les pièces de rechange pour 5 417 appareils de transmissions HF, VHF et UHF et 854 pièces de matériel satellite ou téléphonique ainsi que les services d'appui technique.

编列经于支付商业通信、提供公共信息服务和为、极和超设备的5 417件设备和854件卫星及电话设备提供备件以及提供特殊通信支助服务。

评价该例句:好评差评指正

Le solde inutilisé de 2 031 700 dollars à cette rubrique s'explique principalement par le fait qu'à l'exception de deux systèmes multiplexes reliés, aucun matériel UHF n'a été acheté car l'examen de l'infrastructure de communication de l'ATNUTO a indiqué qu'un réseau VHF renforcé suffirait pour les besoins de la mission.

本标题下有未利余额2 031 700美元主要是由于除了两个相互联接的干线系统外,没有采购超设备,因为审查了东帝汶过渡当局的通讯基础设施后得出结论,一个增强的网络足够满足特派团的业务需要。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources prévues couvriront l'achat de téléphones par satellite pour les conseillers de la police civile, l'entretien et le fonctionnement des réseaux de communication de la Mission (satellite, radio VHF et HF, liaisons hertziennes et liaisons téléphoniques dans les zones rurales), les réparations du matériel de transmission et les pièces détachées, et les communications par réseaux commerciaux.

估计的所需经于为警顾问采购卫星电话以及支助团通信网络的维持和运作(卫星、无线电、微波中继器和农村电话中继线),并且包括通信设备的修理和零部件以及商业通信的估计

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait des éléments suivants : tentes et matériel électrique et d'hébergement à la rubrique Installations et infrastructures (251 000 dollars); 1 camion équipé d'un système de chargement palettisé à la rubrique Transports terrestres (141 400 dollars); 50 radios VHF portatives à la rubrique Transmissions (25 900 dollars); 5 étagères robustes à la rubrique Fournitures, services et matériel divers (8 700 dollars).

其中包括设施和基础设施项下的账篷、电气设备和住宿设备(251 000美元);陆运项下的一辆整体自装卸车(141 400美元);通信项下的50台手持对讲机(25 900美元);其他品、服务和设备项下的5个载重货架(8 700美元)。

评价该例句:好评差评指正

Pour la prochaine période du mandat, il est proposé d'acheter 10 radios VHF portables (4 500 dollars), un modem pour la transmission de données par satellite (7 000 dollars), un routeur Cisco (8 000 dollars), deux miniterminaux INMARSAT (6 000 dollars), 17 postes téléphoniques (1 700 dollars), un télécopieur chiffrant (20 000 dollars), un testeur de réseau local (3 500 dollars) et un ensemble de matériel de test téléphonique avec accessoires (2 000 dollars).

提议在下个任务期间购买10台手提式VHF无线电收音机(4 500美元)、一台数据卫星调制解调器(7 000美元)、一台CISCO路由器(8 000美元)、两台海卫组织小型终端(6 000美元);17台电话机(17 000美元);一台密码传真机(20 000美元);一台局部网测试器(3 500美元);和一套电话测试设备及配件(2 000美元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接