有奖纠错
| 划词

Les processus abiotiques ne sont pas énantiosélectifs, mais la biodégradation peut l'être.

非生物过程并非是对应选择性的,但有可能生物降解。

评价该例句:好评差评指正

Dans les compartiments abiotiques, les EF moyennes ont généralement été voisines de 0,5.

一般地,非生物间隔示的平均对应体分数接近0.5。

评价该例句:好评差评指正

La définition des ressources naturelles comprend les ressources biotiques et abiotiques, y compris leurs écosystèmes.

自然资源的定义包含有生命和无生命的自然资源,包括其生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Les processus de dégradation abiotique ne jouent pas un rôle important dans le devenir écologique du bêta-HCH.

在环境中,非生物降解过程对乙型六氯环己烷转归性的作用大。 因此,光解和解的作用

评价该例句:好评差评指正

L'alpha-HCH peut, en principe, se dégrader dans les compartiments de l'environnement par des processus abiotiques tels que la photodégradation ou l'hydrolise.

原则上,甲型六氯环乙烷可以在环境分中通过诸如光降解或解等非生物过程实现降解。

评价该例句:好评差评指正

Les deux premières sections s'attachent aux concentrations de PeCB dans des environnements abiotiques et biotiques dans des régions reculées tels que l'environnement (Ant)arctique.

前两节侧重介绍五氯苯在(南)北极等域非生物和生物媒介中的含量。

评价该例句:好评差评指正

La troisième section s'intéresse aux données de surveillance du PeCB dans des milieux abiotiques et biotiques de zones tempérées ainsi qu'aux tendances observées.

第三节侧重温带非生物和生物媒介中五氯苯监测数据以及观测到的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Comme le bêta-HCH n'est pas tellement abondant dans l'environnement abiotique de l'Arctique, il n'a pas été aussi bien étudié que les autres isomères du HCH.

在北极非生物环境中,乙型六氯环己烷的平较低,只所以没有关于乙型六氯环己烷和其他六氯环乙烷异构体的研究,有部分原因就是因为该环境中的浓度较低。

评价该例句:好评差评指正

L'alpha-HCH peut se dégrader de façon abiotique ou biotique à des vitesses et des degrés qui varient en fonction du milieu, du site et du climat.

甲型六氯环乙烷容易受到同速度和程度的非生物和生物降解的影响,这要取决于诸如环境媒体、地点和气候等因素。

评价该例句:好评差评指正

La décomposition des PBB sous l'effet de réactions chimiques purement abiotiques (à l'exclusion des réactions photochimiques mentionnées ci-dessous à la section 4) est considérée comme peu probable.

纯粹的非生物化学反应可能引起多溴联苯的退化 (但包括光化反应,见下文第4节)。

评价该例句:好评差评指正

On dispose d'une grande quantité de données de surveillance des PeCB détectés dans des matrices abiotiques ainsi que dans les biotes des zones tempérées, principalement en provenance des pays développés.

在非生物基体和温带生物系中发现的五氯苯监测数据数量众多,这些数据主要源自发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Ce pétrole a pu avoir subi une biodégradation ou d'autres changements abiotiques qui risquent de créer une fausse empreinte par comparaison avec les concentrations d'hydrocarbures décelées dans les échantillons de sédiments et de poissons.

收集的石油可能已发生生物降解或其他无机变化,在与沉淀物和鱼类标本中发现的碳氢化合物浓度进行比较时有可能产生错误指纹。

评价该例句:好评差评指正

On possède peu d'informations sur l'étendue de sa présence dans l'environnement abiotique de l'Arctique, en partie parce qu'on l'y trouve à des concentrations moins importantes que celles des autres isomères du HCH.

有关北极非生物环境的数据极少,其部分原因在于:相对于其他的HCH异构体而言,乙型六氯环己烷平较低。

评价该例句:好评差评指正

La présence de PeCB a été décelée dans plusieurs matrices abiotiques (air, eau de pluie, eau, sédiment et sol) et biotiques (poissons, oiseaux, mammifères) dans des régions reculées, y compris l'Arctique et l'Antarctique.

据报道,在包括北极和南极在内的域,一些非生物(空气、雨、沉积物和土壤)和生物(鱼类、鸟类、哺乳动物)基质中都含有五氯苯的存在。

评价该例句:好评差评指正

La déforestation est due : aux besoins en terres pour l'agriculture, le pâturage et les établissements humains; à la demande croissante de bois et de produits forestiers; et à divers facteurs biotiques et abiotiques qui ont des effets pernicieux sur la santé et la vitalité des forêts.

砍伐森林的根本原因包括:需要将林地用于农业、放牧和人类住;对木材和森林产品的需求日益增加;以及利地影响森林健康和活力的各种生物和非生物的因素。

评价该例句:好评差评指正

Ces domaines étaient les suivants : pêche en mer, écosystèmes côtiers et pêche côtière viables à terme, diversité biologique du milieu côtier et du milieu marin, ressources abiotiques marines et plateau continental, pollution marine, changement climatique mondial et relations entre les activités nationales et les systèmes et groupements régionaux.

包括海洋渔业、沿海生态系统和可持续的沿海渔业、沿海及海洋生物多样性,海洋非生物资源和大陆架、海洋污染、全球气候变化、将国家活动与域系统及分组挂钩。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation biotique et abiotique du pentabromodiphényléther dans les sédiments, l'eau et le sol n'a fait l'objet d'aucune mention dans les études expérimentales mais on a estimé les demi-vies tant du BDE-99 que du BDE-47 à 600 jours dans les sédiments aérobiques et à 150 jours dans l'eau et le sol.

在试验性研究中未获得关于五溴二苯醚在沉积物、和土壤中发生非生物系和生物系降解的结果,但据估计,BDE-99和BDE-47这两种同类物质的半衰期均为600天(喜氧沉积物)和150天(和土壤)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pantothénate, pantothénique, Pantothériens, pantouflage, pantouflard, pantoufle, pantoufler, pantoum, pantoyl, pantoyltauramide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接