有奖纠错
| 划词

Le gaz carbonique est produit en abondance dans certaines fermentations.

某些物质的发酵过程中可产生的碳酸气。

评价该例句:好评差评指正

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。

评价该例句:好评差评指正

À la société nord-ouest de l'artisanat local et produits principalement abondance de l'offre.

本公司以西北民间手工艺品和地方特产为主,货源充足

评价该例句:好评差评指正

L'abondance est plus meurtrière que la famine.

富足更害人。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à l'Asie de l'abondance de produits.

欢迎使用亚丰公司产品。

评价该例句:好评差评指正

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

文物古迹众多,旅游资源丰富。

评价该例句:好评差评指正

Gamme de produits, abondance de l'offre à des prix très compétitifs.

产品品种齐全,货源充足,价格极具竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Société située dans la Hangzhou-Jiaxing-Huzhou domaine de la terre d'abondance!

公司坐落于鱼米之乡的杭嘉湖地区!

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq dispose en abondance d'experts dans tous les domaines.

伊拉克有所有领域中的大本国的专家。

评价该例句:好评差评指正

Avec la richesse et le développement, tous auront de tout en abondance.

有了财富和发展,人人都会富足。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque de tels règlements s'appliquent, il y a une abondance d'informations.

此种条例适用的情况下,将可获得充足的资料。

评价该例句:好评差评指正

Comme on l'a vu plus haut, ces facteurs étaient présents en abondance à Bunia.

如上文所述的案件表明,布尼亚大这些因素。

评价该例句:好评差评指正

Les armes légères se trouvent en abondance et à bon marché en Afrique de l'Ouest.

便宜的小武器西非泛滥,使暴力滋生,妨碍西非冲突的解决和平的建立以及经济和社会持续恢复的进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评。

评价该例句:好评差评指正

Self-employed, il existe de grandes zones d'agrumes.Pamplemousses.Des produits de qualité, l'abondance de la production!

个体经营,有大面积的柑橘.柚子.产品优良,产充裕!

评价该例句:好评差评指正

La neige qui est tombée en abondance fait le bonheur de ce jeune éléphant du zoo de Berlin.

厚厚的积雪让这只柏林动物园的小象无兴奋。

评价该例句:好评差评指正

Invite les personnes de tous horizons à participer à l'abondance Thatcher décoration, nous vous apportons la satisfaction de surprises!

诚邀各界人士参与卓尔丰装饰,一定带给你满意的惊喜!

评价该例句:好评差评指正

Si vous aviez l’occasion de parcourir cette région, vous remarqueriez l’abondance de cette sorte d’arbre au bord des rivières.

如果您有机会到那个地区去走走,您将会发现每条河边都种这种树。

评价该例句:好评差评指正

Ils subissent une crise alimentaire dans un monde d'abondance.

一个富足的世界,他们生活粮食危机之中。

评价该例句:好评差评指正

L'abondance de prostituées stimule à son tour le tourisme sexuel.

妓女的提供反而又助长了性旅游业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà, en deçà de, en dedans, en définitive,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Mais la canopée met à la disposition des gibbons une abondance de nourriture.

但林冠为长臂猿提供了丰富食物。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et pour la première fois depuis que Rieux le connaissait, il se mit à parler d'abondance.

于是,格朗滔滔不绝地讲起,从里厄认识他以这还是第一次。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Rendez cela au grand creuset ; votre abondance en sortira.

把这些归还给大熔炉,您将从中得丰收

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant cette période de privation, les hommes se rassemblent pour rigoler et manger en abondance jusqu'au Mardi Gras.

于是在斋戒前,人们会相聚一堂有说有笑肆无忌惮享用美食,直忏悔星期二

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec cette abondance d'eau, la vie se développe rapidement.

有了如此丰富水,生命就能迅速发展。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Si l'un d'eux venait à dysfonctionner, il pourrait être réactivé grâce à l'abondance de ressources des autres écosystèmes.

如果其中一个意外死,可由其余资源再次激活。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Une société d'abondance et de liberté se profile à l'horizon.

一个富足和自由社会即将

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mes vins emmagasinés éprouvent en ce moment la baisse ruineuse que causent l’abondance et la qualité de vos récoltes.

屯积酒,此刻正碰惨跌,因为你们今年丰收,酒质又好。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

On peut aussi utiliser du morbier ou de l'abondance, c'est délicieux.

也可以用Morbier或者Abundance,很好吃。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Grenier d’abondance des Hautes-Alpes : cent livres.

捐助上阿尔卑斯省义仓一百利弗。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle est naturellement associée à l'allégorie de l'Abondance

它自然而然地与 " 富足 " 寓意联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

A droite, la Fortune est reconnaissable à sa corne d'abondance

在右边," 财富 " 可以通过她丰饶之角识别。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

À cette époque-là, face aux plaies et blessures laissées par la guerre, le peuple chinois ne vivait pas dans l’abondance.

当时,面对战争留下创伤,中国人民生活并不富裕。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et il n’acheva pas, suffoquant sous une abondance de souvenirs que ce geste du pharmacien lui rappelait.

他说不下去了,药剂师浇水姿式勾引起他无限伤心往事,使他透不过气

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En effet, la séquence pourrait fonctionner de manière tout à fait autonome et se caractérise par l'impressionnante abondance de gags.

这段情节本可以独立存在,它特点是笑料层出不穷。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il préparait l'organisme à l'abondance de nourriture.

它让身体为充足食物做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est la race tarine. La tarine qui est plus claire, donc que l'abondance.

这就是塔林品种。塔林,颜色更浅,所以有很多。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Y'a pas de vacances à La Clusaz sans abondances, sans beaufort de La Clusaz, sans raquettes de La Clusaz.

如果没有克鲁萨丰收景象,没有波福干酪。没有克鲁萨雪鞋,就不算是假期。

评价该例句:好评差评指正
自然=未

L'économie du vivant n'est pas basée sur la rareté parce que c'est un cul-de-sac annoncé, mais sur l'abondance.

生命经济学不是基于稀缺性,因为它是一个死胡同,而是基于丰富性。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En plus de l'abondance de gags, l'humour des Nuls se caractérise par un rapport très décomplexé aux conventions narratives.

除了大量笑点,Les Nuls组合幽默还表现在对叙事常规大胆突破。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait, en fait de, en falloir, en faveur de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接