有奖纠错
| 划词

Il fait une addition au bâtiment.

他对房子进行扩建。

评价该例句:好评差评指正

Je vais partir ce soir, preparez-moi l’addition.

我今晚要备结帐。

评价该例句:好评差评指正

Voilà l'addition et bonne appétit!

这是账单,祝您用餐愉快!

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit donc d'une correction, et non d'une addition au texte.

因此,这是纠正错误,而不是加进新的文字。

评价该例句:好评差评指正

Mme Schmidt (Allemagne) signale que sa délégation est favorable à l'addition proposée du mot “importante”.

Schmidt女士(德国)说,德国代表团赞成加入“重大”的提议。

评价该例句:好评差评指正

L'addition est juste.

账单没错。

评价该例句:好评差评指正

L'addition était de 105 yuans.

账单是105元。

评价该例句:好评差评指正

Les additions et améliorations recommandées sont décrites aux paragraphes 46 à 49 ci-après.

关于增建和改进的建议介绍将见下文第46至49段。

评价该例句:好评差评指正

L'addition d'un autre milliard (le septième) devrait prendre environ 13 ans.

预计再增加10亿人口大约需要花13年。

评价该例句:好评差评指正

L'addition nette à son revenu imposable était donc de 6 135 NLG.

因此,他的纳税所得额为6,135荷兰盾。

评价该例句:好评差评指正

Dans la négative, comment l'addition du mot “juridiction” changerait-elle quoi que ce soit?

如果情况并非如此,那么添加“法域”这个词能改变什么呢?

评价该例句:好评差评指正

À propos des paragraphes 9 à 11, la délégation auteur a fait observer que ceux-ci comportaient de nouvelles additions.

关于第9至11段,提案国代表团指出,这是新加上去的。

评价该例句:好评差评指正

Note : Les additions proposées apparaissent en caractère gras.

提议增加的文字以黑体表示。

评价该例句:好评差评指正

Regroupement des technologies de l'information (addition de locaux abritant le centre de calcul et la radiodiffusion).

合并信息技术事务司办公面积(增建计算机中心和广播区)。

评价该例句:好评差评指正

Utilisez l'addition pour l'amour, la soustraction pour la haine, la multiplication pour la gratitude, la division pour le chagrin.

用加法爱人,用恨,用乘法感恩,用除法解忧。

评价该例句:好评差评指正

La chaptalisation consiste en l’addition de sucre dans la vendange pour augmenter la richesse en alcool lorsqu’elle est trop faible.

指酿酒时在葡萄汁里加糖,提高酒精含量。

评价该例句:好评差评指正

En Australie, par exemple, les engrais phosphatés représentent une source majeure d'addition de cadmium dans les sols agricoles.

例如,在澳大利亚,磷酸盐肥料一直是耕地土壤中镉含量增加的一个主要来源。

评价该例句:好评差评指正

Il craint que l'addition qui sera faite à l'article 2 ne prenne pas en compte les droits indivis.

他的关切是,第2条中拟予添加的措词可能并不包括未分割权益。

评价该例句:好评差评指正

Tout changement, addition, modification ou suppression de nom ou prénom est refusé si le nom demandé présente les caractéristiques susmentionnées.

如果希望采用的姓名具有上述任何一种特点,则不批变更、增添、修改或取消姓名。

评价该例句:好评差评指正

Sans l'addition des paragraphes 2) à 5), il y aurait une incertitude importante sur les modalités d'application du paragraphe 1).

如果不加入第(2)至(5)款,则对于第(1)款如何适用将存在重大不确定性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命, 产业工人, 产业链, 产业上, 产疫苗的, 产油的植物, 产油礁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Oh, mon dieu! je n'ai pas d'argent pour payer l'addition.

噢,上帝!我没钱买

评价该例句:好评差评指正
!我是法语学习书

Je voudrais l’addition, s’il vous plaît.

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La serveuse encaissa l'addition qu'Ivory avait réglée.

服务员走过来结账,而伊沃里已经留下了埋的钱。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il régla l’addition et l’invita à se lever.

托马斯在桌上留下了晚饭的钱。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il était amené ainsi à faire les additions des décès.

其中当然包括死亡统计。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mais non, Monsieur. J'ai fait l'addition à la caisse.

没有错,先生。我在收银台打的账

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Alors, il y a des grosses différences entre les trois additions.

三个人的总花费差异很大。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais, en somme, il suffit que quelqu'un songeât à faire l'addition.

其实,如果有谁想到把那些数字加一加就好了。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

Mais rien ! Monsieur, l'addition, s'il vous plaît !

什么都不用!服务员,买

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Attends, nous allons parler aujourd'hui des additions posées.

,我们今天要说加法。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

J'avais choisi un bon resto et elle a absolument tenu à payer l'addition !

我选了一家很不错的餐厅,她坚持要买

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle avait réglé son addition et quitté la salle.

她买了,离开了酒吧大厅。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si vous ne demandez pas l'addition, les serveurs vont penser que vous prenez votre temps.

如果你问他们要账,服务员会认为你在浪费时间。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

S'il vous plaît, vous pouvez nous apporter l'addition ?

请您把账拿给我们好吗?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

M.DUMAS : Monsieur, vous m’apporterez l'addition, s’il vous plaît ?

你好,帮我拿一下账

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

Un client : Je peux avoir l’addition, s’il vous plaît?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand vous êtes au restaurant, vous pouvez aussi régler la note, ça veut dire payer l'addition.

当你在餐馆时,你可以 régler la note,这意味着结账。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, pour obtenir l'addition, les Français demandent parfois au serveur: On peut régler?

此外,为了获得账,法国人有时会问服务员:“可以结账了吗?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pour « nonante » , « quatre-vingt-dix » , une multiplication et une addition...

“nonante”是“quatre-vingt-dix”,先乘后加。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Adrian, si vous me confiez pourquoi elle vous a quitté, l'addition est pour moi !

“阿德里安,如果您告诉我她为什么离开您,这顿饭就由我来埋!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的, 谄媚的(人), 谄媚的<书>, 谄媚地, 谄媚奉承, 谄媚奉承者, 谄媚者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接