有奖纠错
| 划词

Il est en adoration devant elle .

他狂热地爱慕她。

评价该例句:好评差评指正

Ils vouent une sorte d'adoration à leur capitaine .

他们对队长怀有敬的心情。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence gourde (fulu) au sens de l'adoration de reproduction est encore plus apparente.

于是葫芦(福)生殖拜的意义就更了。

评价该例句:好评差评指正

Rose quartz, transparent adoration.

蔷薇石英,爱慕也透

评价该例句:好评差评指正

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于尊敬法国人对自己语言的热爱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien, n.hypoglosse, n.inv.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En vérité, il ne vous manquait plus que d’être malheureuse pour changer mon amour en adoration.

“真的,只要看到你忍受痛苦,我对你的爱就变成崇拜了。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

On ne me verra ni parler ni écrire ; vous aurez eu mes dernières paroles comme mes dernières adorations.

人们将不会再看见我说和写了,您现在有的将是我最后的话和最后的倾慕。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

C’est ainsi que Jean Valjean sortit du couvent de l’adoration perpétuelle.

让便这样离开了那永敬会修院。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Pour Mathilde, tous ses sentiments étaient absorbés dans son adoration pour son mari, car c’est ainsi que son orgueil appelait toujours Julien.

玛蒂尔德,的全感情都融进了对丈夫的崇拜之中,出自尊,一直把连称作丈夫。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

L’héroïne de l’opéra disait : Il faut me punir de l’excès d’adoration que je sens pour lui, je l’aime trop !

“应该惩罚我对他的过分崇拜,我爱他爱得太过分了!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Pour elle, elle trouvait un plaisir d’orgueil délicieux à punir ainsi elle et lui de l’adoration qu’elle avait sentie quelques jours auparavant.

为了几天前感受到的爱慕之情而这样惩罚自己,惩罚他,从中感到了一种充满了骄傲的无穷乐趣。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Ô amour ! adorations ! volupté de deux esprits qui se comprennent, de deux cœurs qui s’échangent, de deux regards qui se pénètrent ?

呵爱!崇拜!两心相知、两情相投、两目相注的陶醉!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel saisit les mains du comte et les baisa ; le comte le laissa faire, comme s’il comprenait que cette adoration lui était due.

莫雷尔抓住伯爵的手吻了一下,伯爵任他这样做,他觉得这是他应该得到的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Qu’était-ce que ce bandit religieusement absorbé dans l’adoration d’une vierge, veillant sur elle, l’élevant, la gardant, la dignifiant et l’enveloppant, lui impur, de pureté ?

这个虔诚地一心一意崇拜一个圣女的盗贼,他守卫,教养,保护,使品格高尚,虽然他本身污秽。这个盗贼是个什么样的人

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le père, d’un geste, lui imposa silence. Tous les deux se penchaient, regardaient avec adoration, dans sa nudité de vierge, cette fille si longtemps désirée, qu’ils avaient eue sur le tard, lorsqu’ils ne l’espéraient plus.

父亲摆了摆手,叫不要做声。然后两个人都俯下身去,用钟爱的目光注视着那赤裸裸的身体。这是他们渴望很久,直到他们已经绝望的晚年才生下的老女儿。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二

Dans leur toilette, dans leur gaîté, dans le bruit qu’elles faisaient, il y avait de la souveraineté. Quand elles entrèrent, la Thénardier leur dit d’un ton grondeur, qui était plein d’adoration : — Ah ! vous voilà donc, vous autres !

们的装饰、嬉笑、吵闹都表现出一种自以为高人一等的味道。们进来时,德纳第大娘用一种极慈爱的谴责口吻说:“哈!你们跑来做什么,你们这两个家伙!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Enfin, l'elfe parvint à se calmer et fixa Harry de ses grands yeux humides avec une expression d'adoration.

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Baphomet est une figure d’adoration occulte généralement représentée avec une tête de bouc à longues cornes et parfois des ailes.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Il ne regarde pas le roi comme le représentant de dieu sur terre de la porte à ce moment là ça devient difficile de faire cesser signe d'adoration au cours de bordeaux en courtisans

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


n.optique, n.p.i., n.pathétique, n.pl., n.pr., n.sing., n.spinal, n.trijumeau, n.vague, n.vestibulaire et cochléaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接