有奖纠错
| 划词

Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.

独特鲜明性,是与拥戴者之间情感纽带。

评价该例句:好评差评指正

On peut s’emprisonner dans son corps par découragement, par épuisement, par manque affectif...

由于沮丧,疲乏,缺乏感情……我们被禁锢在体中。

评价该例句:好评差评指正

Pour le festival de fournir lien affectif échange.

为节日提供感情交流纽带。

评价该例句:好评差评指正

Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.

记忆存在于你整性和记忆(好坏)主要是取决你情感适应力。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions mettent en place des séances d'éducation affective et sexuelle.

各机关成立情感和性教育班,办班费用由计划生育部门承担。

评价该例句:好评差评指正

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素父母和子女都产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La violence peut causer des dommages irréparables au niveau de leur développement physique, intellectuel et affectif.

暴力可女童心和情感发展造成无法挽救伤害。

评价该例句:好评差评指正

Constituées pour la plupart de chansons d'amour, elles présentent la vie affective, sincère et pure, des gens du peuple.

南北朝名歌大多是情歌,反映了民真挚纯洁爱情生活。

评价该例句:好评差评指正

Le rejet et l'isolement social créent une détresse affective et aggravent les effets physiques de la maladie.

排斥和社会孤立在感情上造成压力,加剧了疾影响。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ces liens, ils bénéficient d'une sécurité physique et affective et reçoivent soins et attention constants.

这些关系使儿童具有心安全感,并使其得到持续关爱。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent combiner deux composantes : la force et les paramètres culturels, sociaux et même affectifs.

它们必须把武力成分同文化、社会乃至感情方面结合起来。

评价该例句:好评差评指正

La famille élargie est une source d'alimentation, de liens affectifs, de soutien et de sécurité pour ses membres.

The joint family is the source of nurturance, emotional bonding, support and security for its members.组合家庭会抚育其成员,成为他们感情纽带,提供支助并确保其安全。

评价该例句:好评差评指正

Ils vivent les disputes de leurs parents dans l'angoisse et la culpabilité, et souffrent de détresse affective et d'isolement.

他们经历父母吵闹争斗时有一种焦虑和负罪感,并会产生情绪压抑和孤独感。

评价该例句:好评差评指正

Ce musée visait à déranger les gens dans leur confort et à les toucher sur les plans affectif et cognitif.

博物馆是让们走出安乐环境,促进他们在感情和认识上变化。

评价该例句:好评差评指正

Le développement d'un enfant comporte des périodes déterminantes pour ses capacités d'attachement affectif, d'acquisition du langage et d'apprentissage en général.

在儿童成长过程中,存在着若干与培养感情、掌握语言和一般学习有关“关键时期”。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants qui ont connu ce qu'aucun enfant ne devrait jamais avoir à subir ont besoin d'une aide affective psychosociale.

经历了任何儿童都不应该经历遭遇儿童需要心理上支持。

评价该例句:好评差评指正

L'isolement, aussi bien physique qu'affectif, a des effets négatifs sur la santé et le bien-être, en particulier au troisième âge.

孤独健康和福祉会产生负面影响,特别是在年老时候。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants diffèrent des adultes par leur degré de développement physique et psychologique, ainsi que par leurs besoins affectifs et éducatifs.

儿童在心理发育,及其感情教育需求方面有别于成年

评价该例句:好评差评指正

Ce programme aborde le développement de l'enfant de manière globale, attentif à ses besoins sanitaires, nutritionnels, physiques, mentaux, sociaux et affectifs.

方案儿童发展采取一全面处理办法,满足他们健康、营养、体、心理、社会和情感需要。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les centres de planning familial portent une attention particulière aux femmes, notamment en matière de vie sexuelle et affective.

此外,各计划生育中心也特别关注妇女,尤其是在性生活和感情生活方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Le rapport au mobile serait quasi affectif.

手机联几乎是情感

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'autres pensent que le plus important est la valeur affective.

些人觉得情感价值才是最重要的

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a plein de petits pronoms comme ça affectifs.

有很多这样可爱的名字

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

D'accord, je comprends mieux maintenant, vous traversez une passe affective difficile.

哦,我明白了,您正在处于情感困难期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.

它使用简单的口号激起强烈的情感反应

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Un autre signe subtil de la toxicité de tes parents est leur dépendance affective à ton égard.

父母有毒害性的个微妙迹象是们对你的情感很依

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Certaines personnes qui luttent contre les désirs affectifs cherchent peut-être un moyen d'endormir la douleur de leurs besoins émotionnels.

有些与情感欲望作斗争的人可能会寻找某种方法来缓解情感需求上的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Monsieur... Voilà nous avons aussi ça c'est très important les mots d'amour et aujourd'hui je suis plutôt dans l'affectif

总是有用的… … 我们也有这个,这个很重要,情话,如今我主要关注的是情感方面的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Eh bien notre mémoire, elle doit être affective.

嗯,我们的记忆,定是有感情

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Il a 73 ans, pas la même relation affective, pas le même charisme.

73了,不样的感情,不样的魅力。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Quand on connait quelqu'un, on a déjà crée un lien affectif avec elle.

当你认识某人时,你已经与们建立了情感纽带。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合

De toute façon, on ne peut pas mettre trop d'affectif.

无论如何,你不能把太多的感情

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

C'est… vous dégustez et après y'a plus que le souvenir affectif.

它。。。你尝到,然后不仅仅是情感记忆

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Mais ce souvenir affectif, il reste des années.

但这种情感记忆还有几年。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合

Et le mot a parfois un sens affectif.

这个词有时具有情感意义

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

En maternelle et en primaire, il est question d'éducation à la vie affective et relationnelle.

在幼儿园和小学,这是情感和关生活的教育问题。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

" L'Education à la vie affective, relationnelle et à la sexualité est absolument indispensable" .

情感和关生活和性行为的教育是绝对必要的” 。

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Et en fait, on doit reprendre contact avec notre vie affective.

事实上,我们必须重新与我们的情感生活取得联

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces chocs affectifs expliquent peut-être son attachement à la nature, et à tout ce qui est durable, et ne passe pas.

这些情感上的打击或许可以解释为何如此热爱自然,热爱切永恒、不会消逝的事物。

评价该例句:好评差评指正
Les Gentilshommes

Pas dans la dépendance affective ou dans un truc un peu pas cool ou comme ça.

不是情感,也不是那种不太好的情况或者类似的事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接