有奖纠错
| 划词

Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.

警察的职责是保护市民的安全。

评价该例句:好评差评指正

Il demande à l'agent de police s'il peut garer sa voiture à cet endroit.

他询问警察是否可以把车停在这里。

评价该例句:好评差评指正

Comment les agents de police sont-ils recrutés?

警官的招聘程序是怎样的?

评价该例句:好评差评指正

Seuls quelques agents de police ont bénéficié d'une formation.

关于培训问题,只有少数警官受过培训。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins en agents de police francophones dépassent également l'offre disponible.

对讲法语的警察的需求也在增长,无法立即提供。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le Département a toujours besoin de 600 agents de police francophones.

例如,维和部还需要960法语的民警。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des victimes varie selon les sources et comprendrait deux agents de police.

有关死亡人数的报道因消息来而异,据说有两警察死亡。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 158 agents de police et 98 gendarmes ont pris part à ces stages.

共有158警察和98参加了培训。

评价该例句:好评差评指正

On déploiera également au Liberia plus d'un millier d'agents de police civile.

利比里亚还将部署一千多民警。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous croyons comprendre que 750 agents de police est-timorais seront formés pour ces unités.

但我们的理解是将为这些单位培训750东帝汶警官。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous fournissons 27 agents de police, juges et agents pénitentiaires à EULEX.

我们为欧盟法治团提供了27警官、法官和监狱官。

评价该例句:好评差评指正

En Uruguay, les agents de police inculpés sont généralement détenus en attendant le procès.

在乌拉圭,在庭审前羁押被告警察司空见惯。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 5 500 agents de police recrutés localement ont été formés et sont opérationnels.

目前,5 500当地警察已接受训练并开始执行任务。

评价该例句:好评差评指正

Les discussions se poursuivent entre la MINUK, le SPK et les agents de police concernés.

科索沃特派团和科索沃警察部队仍在与所涉警官进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 676 agents de police seulement ont été déployés dans les 15 comtés.

迄今为止,只有676警员部署到了15个州。

评价该例句:好评差评指正

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该警察和一同伙驾驶一辆偷来的汽车逃跑。

评价该例句:好评差评指正

S'il était créé, ce service serait composé d'agents de police et de civils.

这一机构,如果它成立的话,将包括民警和文职人员中的专家。

评价该例句:好评差评指正

Les magistrats et les agents de police ont reçu une formation, encore que parfois insuffisante.

法官和执法人员已经接受了培训,尽管有时不够充分。

评价该例句:好评差评指正

Un des agents de police de la Mission a été rapatrié pour inconduite sexuelle.

联海稳定团的一警察由于性行为不检被遣返。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 165 000 soldats iraquiens et agents de police ont été formés et équipés.

迄今为止,已经训练和装备了近165 000伊拉克士和警官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quêter, quêteur, quetsche, quetzal, quetzalcoatlite, queue, queue-d'aronde, queue-de-cheval, queue-de-morue, queue-de-paon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世 Les Misérables 五部

L’agent de police. Sais-tu son nom ?

“那个警察。你知道他的名字吗?”

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Même les agents de police oubliaient leur travail.

甚至连警察都忘记了他们的工作了。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Je suis agent de police. C’est pour quoi ?

警察,为了什么事呢?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Les agents de police sont méchants dans ce quartier.

这个街区的警察太坏了。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Bonjour, monsieur. Je veux parler à un agent de police.

您好,先生,想跟一位警察谈谈。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Rufus c'est un copain, et son papa, il est agent de police.

们的一块玩儿的伙伴,他爸爸警察。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物精彩片段节选

Sortie Première de sa promotion, voici le tout premier lapin agent de police de Zootopia!

并且以警校一名毕业,有请们动物一位兔子警员!

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Le seul qui en avait un, c'était Rufus, dont le papa est agent de police.

们这里只有一个人有哨子,,因为他爸爸警察。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

En ce moment, il aperçut le prisonnier des bandits qui, depuis l’entrée des agents de police, n’avait pas prononcé une parole et tenait sa tête baissée.

这时,他发现了被匪徒俘虏的人,自从警察进来以后,还没有说过一句话,他老低着头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 五部

Un voleur, parce qu’il a volé un riche manufacturier dont il a causé la ruine, M. Madeleine. Un assassin, parce qu’il a assassiné l’agent de police Javert.

盗贼,因为他抢劫了一个富有的手工业厂主马德兰先生,并使他破了产。他个杀人犯,因为他杀死了警察沙威。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 四部

Disons tout de suite que plus tard, après l’action, quand les cadavres furent portés à la morgue et fouillés, on trouva sur Le Cabuc une carte d’agent de police.

们现在就谈谈日后发现的情况。当战事已成过去,尸体都被送到陈尸所受搜查时,人们在勒·卡布克身上搜出一张警务人员证。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’antichambre était pleine de gendarmes et d’agents de police ; au milieu d’eux, gardé à vue, enveloppé de regards flamboyants de haine, se tenait debout, calme et immobile, le prisonnier.

客厅里挤满了警察和宪兵,在他们中间,站着那个罪犯,他虽然被严加看管,却很镇定,而且还带着微笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 五部

Comment se faisait-il pourtant que, tombé rue de la Chanvrerie, il eût été ramassé par l’agent de police sur la berge de la Seine, près du pont des Invalides ?

然而他明明倒在麻厂街,怎么又被警察在塞纳河滩残废军人院桥附近扶起来?然而他明明倒在麻厂街,怎么又被警察在塞纳河滩残废军人院桥附近扶起来?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ne ferait-il pas mieux d’attendre son arrivée à Londres, pour lui dire qu’un agent de la police métropolitaine l’avait filé autour du monde, et pour en rire avec lui ?

等福克先生到了伦敦再告诉他岂不更好吗。那时,对福克先生说,有个伦敦警察厅的侦探曾经追着他环游地球,那准会引得哄堂大笑。

评价该例句:好评差评指正
包法利人 Madame Bovary

La maison que le clerc habitait n’avait ni sonnette, ni marteau, ni portier. Charles donna de grands coups de poing contre les auvents. Un agent de police vint à passer ; alors il eut peur et s’en alla.

实习生住的房子既没有门铃,也没有门环,还没有门房。夏尔举起拳头,重重地捶了几下窗板。一个警察走过来了,于他吓得赶快走开。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Ok les gars, temple d'Anubi Moi les gars je reprends mon camionneur, j'reprends mon agent de police

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Près de 4 000 agents de police assuraient la sécurité.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Les émeutiers ont tué 24 personnes, dont deux agents de police.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Vingt-et-un agents de police et civils ont été blessés lors des émeutes.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合集

Mais, suspect de quoi au fond ? D'avoir tué un agent de police ? Ou le président ?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quillage, quillai, quillard, quille, quillé, quillée, quiller, Quillet, quillette, quilleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接