有奖纠错
| 划词

1.A bord de l’avion, Ben Ali stressé est toujours aux aguets. Il ne s’installera jamais confortablement. L’ex-président décolle de l’aéroport militaire de l’Aouina.

1.在飞机上,狼狈不堪的本阿里始终戒心重重,一点也不舒适。这统是在阿维娜军用机场起飞的。

评价该例句:好评差评指正

2.En dépit de ces résultats positifs, il semble néanmoins que le carnage et le chaos causés par le terrorisme qui persistent et s'aggravent soient partout aux aguets.

2.然而,尽管有这些积极的进展,恐怖主义所造成的久且不断恶化的流血和伤害似乎还潜藏在各处。

评价该例句:好评差评指正

3.Conformément aux résolutions du Conseil de sécurité, la Police nationale est aux aguets pour repérer, dans le cadre de ses différentes activités et services, la présence de personnes ou la préparation d'actes contraires aux lois de notre pays, tout en gardant à l'esprit que l'article 183 de la Constitution politique lui donne comme mission principale celle de garantir la sécurité et l'ordre public.

3.国家警察署根据联合国安全的决议,现正通过各种活动和警察部门,查明违反本国法规的个人或行动计划,考虑到宪法第183条规定其保障安全和公共秩序的基本任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


齿龈炎, 齿龈增生, 齿龈肿痛, 齿龈肿胀, 齿印, 齿燥, 齿爪, 齿状边缘的银币, 齿状的, 齿状核,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Écoutez, s’écria brusquement Enjolras toujours aux aguets, il me semble que Paris s’éveille.

“你们听,”一直严加戒备安灼拉突然叫起来,“巴黎似乎醒来了。”

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
博士

2.Dieu seul le sait) est encore aux aguets dans le cabinet de sa victime.

只有上帝才知道吧)仍然藏在那间办公室里。

「博士」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

3.Il fut aux aguets tout le reste de l’après-midi.

他整个下午都有些魂不守舍

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Le renard doit toujours être aux aguets. Les loups, les coyotes et certains chiens peuvent être à ses trousses.

狐狸必须时刻保持警惕。狼、野狼和一些狗可能会跟在它后面。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.C’était la troupe de ligne, postée au delà de cette barricade, et aux aguets.

那是战斗队,防守在街垒外边,埋伏着。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.Harry resta un instant immobile à se masser le crâne, l'oreille aux aguets.

利站在那里,摸着自己被脑袋,听

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Harry s'accroupit derrière les statues, l'oreille aux aguets.

利躲在塑像后面,仔细听着

「利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
博士

8.L'avocat aux aguets aperçut bientôt l'espèce d'homme auquel il allait avoir affaire.

律师先生很快就看到了来人模样。

「博士」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

9.Sa surprise fut grande, en y rencontrant la jeune fille assise, l’haleine suspendue, éveillée et aux aguets.

当他发现年轻姑娘已经醒来,正屏着呼吸警惕地坐在床上时候,他吓了一跳。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Harry savait que, sous le chapeau melon posé de travers, l'œil magique aux aguets pivotait dans toutes les directions.

利知道帽檐眼睛在四下转动。

「利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

11.Et pourtant le document était formel : il y avait un naufragé, et ce naufragé aurait dû être aux aguets !

然而纸条上写得很清楚,这里有一个遇难人,而且他一定在等待

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

12.Qu’est-ce qu’ils font donc ? murmura madame Boche, qui sortit de la loge pour voir, toujours méfiante et aux aguets.

“他们在做什么?”博歇太太自语着走出门房来看,她总是不放心,随时窥探着

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

13.Rasta, montagne des Pyrénées de 4 ans, est aux aguets.

来自比利牛斯山脉一座 4 岁高山 Rasta 正在观望机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

14.Il ne progresse plus, mais 260 pompiers restent aux aguets pour empêcher toute reprise.

目前情况已不再有进展,但 260 名消防员仍在警惕,以防止任何恢复。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

15.En face, sur la colline, 4 observateurs aux aguets.

对面山上,有 4 名观察员在瞭望。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

16.John Mangles et Wilson tenaient la tête, l’oreille et l’œil aux aguets. Ils s’arrêtaient au moindre bruit, ils interrogeaient la moindre lueur.

门格尔和威尔逊领头,一面走,一面听着,看着。一有细微响声,他们就停下来,一有细微亮光,他们也要侦察一下。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Glenarvan, l’œil aux aguets, le cœur palpitant, glissa son regard à tous les interstices de l’enceinte palissadée et observa le campement des indigènes.

哥利纳帆不断地用眼睛,心头不断地跳,扒在每个栅栏缝里,观察着土人

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

18.A Montmartre, ce jour-là, ils sont aux aguets, contrairement à certains promeneurs, à qui ils doivent rappeler quelques règles de prudence.

那天, 在蒙马特,他们与一些步行者不同,必须提醒他们一些注意规则。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.L'œil aux aguets, prêt à agir au moindre scintillement doré, Harry croisa Katie à pleine vitesse et remarqua que Cho Chang le suivait de près.

利在凯蒂对面飞快地闪过,向四周寻觅金色闪光,注意到秋·张正在他后面紧追不舍。

「利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.Gédéon Spilett suivit Top, l’encouragea, l’excita de la voix, tout en ayant l’œil aux aguets, la carabine épaulée, et en profitant de l’abri des arbres pour se couvrir.

吉丁-史佩莱跟着托普,他一面鼓励它,唤起它注意,一面留神监视,他躲在树后边,随时准备开枪。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耻骨上的, 耻骨上膀胱切开取石, 耻骨上膀胱造瘘, 耻骨梳, 耻骨下的, 耻骨线, 耻骨支, 耻骨直肠肌, 耻骨坐骨支切开术, 耻辱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接