有奖纠错
| 划词

Pour les ailerons, ça va dépendre si vous avez mis un ou deux servos.

ailerons ,这将如果你把一个或两个伺服。

评价该例句:好评差评指正

Des ailerons de requin produits filiale de l'os, la viande, les ailes, l'aile la peau.

鱼翅的附属产品有翅骨、翅肉、翅皮。

评价该例句:好评差评指正

Notre législation nationale interdit, par exemple, le prélèvement des ailerons de requin par dépeçage à vif.

比如,国国内法明文禁止专割鲨鱼鱼翅。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses communautés, les ailerons de requin figurent parmi les produits de la pêche les plus chers du monde.

在许多社区,鱼翅乃是世界上最昂贵的鱼产品之一。

评价该例句:好评差评指正

Peu de pêcheries utilisent l'intégralité du poisson, et seuls la chair, les ailerons, le foie ou la peau sont parfois conservés.

很少有渔业利用整条鲨鱼:有些渔业只用鱼肉,有些则仅用鱼翅、鱼肝和鱼皮。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis ont interdit la pêche visant exclusivement les ailerons de requin dans les zones relevant de leur juridiction ainsi qu'à leurs nationaux.

美国已在其管辖区禁止割鲨鱼鳍,并禁止美国国民割。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui ont été capturés fortuitement se font souvent retirer leurs ailerons qui ont une certaine valeur commerciale tandis que leurs carcasses sont mises au rebut.

对误捕的鲨鱼,通常割下有商业价值的鱼翅后,便将鱼体丢弃。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation prend acte de l'inclusion, dans le projet de résolution, d'objectifs internationaux visant à réduire la pratique destructrice qui consiste à prélever les ailerons de requin.

议草案中纳入了旨在减少破坏性割鲨鱼鳍行的国际目标,国代表团对表示认可。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la législation communautaire, le Portugal fait obligation aux pêcheurs qui découpent les ailerons de requin à bord de leur navire de garder les autres parties du requin.

葡萄牙要求渔民在船上割鲨鱼鳍时,必须按照共同体的立法,将鲨鱼的其余部分留下。

评价该例句:好评差评指正

Des produits de la Société des espèces de requins Qi, plein volume, de qualité supérieure, d'un coût abordable, professionnel et de traitement de la production des ailerons de requin.

本公司的鱼翅产品品种齐、货量足、质量优、价格实惠,专业加工和生产鱼翅。

评价该例句:好评差评指正

On a appelé l'attention des participants sur la nécessité de prendre de nouvelles mesures aux niveaux national et international pour lutter contre la pratique du prélèvement d'ailerons de requin.

有代表提请会议注意,需要在国家和国际一级采进一步措施,解捕捞鲨鱼割鱼鳍的问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, ma délégation recommande vivement que les réglementations interdisant cette pratique disposent que les requins soient attrapés avec leurs ailerons encore attachés, chaque fois que cela est possible.

国代表团强烈建议,有关割鱼鳍的条例规定,在可行情况下,鲨鱼上岸时其鱼鳍自然地与鱼身连在一起。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc et le Qatar encouragent l'utilisation de toutes les parties de requins morts capturés accidentellement et le Qatar interdit l'exportation de requins entiers ou de morceaux de requins, notamment d'ailerons.

摩洛哥和卡塔尔鼓励充分利用偶然捕获的死鲨鱼,卡塔尔禁止出口鲨鱼或鲨鱼的任何部分,诸如鲨鱼鳍。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit probablement de l'un des domaines où la gestion des pêches doit véritablement être renforcée pour faire face aux conséquences d'un commerce des ailerons de requins extrêmement vorace et lucratif.

这可能是渔业管理中真正需要有效加强以消除极其贪婪和利润丰厚的鲨鱼鳍贸易的影响的领域之一。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest (OPANO) a récemment interdit le prélèvement des ailerons de requins et adopté des restrictions sur les prises accessoires à la pêche au requin qui interdisent les rejets.

西北大西洋渔业组织近期禁止割鲨鱼鳍,在捕获鲨鱼方面限制副渔获物,包括禁止弃物入海。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant d'organisation non gouvernementale a estimé qu'il fallait élaborer des principes harmonisés à l'échelon mondial relatifs à la pêche au requin, qui comporteraient une interdiction de la pêche destinée au prélèvement d'ailerons.

一个非政府组织的代表认,需要捕捞鲨鱼拟定一个一致的全球政策,其中要包括禁止割鲨鱼鱼鳍。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation estime que l'échec à contrôler effectivement la pratique qui consiste à prélever les ailerons de requin est une occasion manquée de parvenir à une exploitation viable d'une ressource halieutique précieuse et extrêmement vulnérable.

国代表团认,如果不有效控制割鲨鱼鳍的做法,就失去了实现可持续利用一种宝贵而高度脆弱的渔业资源的机会。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas où ces réglementations sont en place, nous craignons que certains des mécanismes de contrôle de leur mise en œuvre n'autorisent de manière implicite à retirer les ailerons de requin et à se débarrasser d'une partie des requins attrapés.

在已经实行这类条例的地方,们担心一些条例执行控制机制可能成一种默许,允许对一部分捕获的鲨鱼割鳍然后丢弃。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné qu'aucune capture ciblée de requin n'était effectuée dans les zones maritimes relevant de la juridiction du Royaume-Uni et que ce dernier avait pour politique de ne soutenir ni la pêche visant exclusivement les ailerons de requin ni d'autres pratiques destructrices.

联合王国强调,在联合王国管辖的海区没有定向捕鲨的活动,而且它在政策上也不支持割鲨鱼鳍或其他破坏性做法。

评价该例句:好评差评指正

Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.

以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)主的大洋鲨鱼,作延绳捕鱼的副渔获物被大量捕捞,极珍贵的鱼翅被割除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Puis, je dessine son dos avec un aileron.

然后, 我画它的背,带有一鳍。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

0n en tue malheureusement près de 100 millions chaque année pour leurs ailerons, leur chair, et leur peau.

不幸的是,我们每年杀死了大约1亿只大鲨为了获取它们的鳍,它们的肉和它们的皮。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Non, non, non, je connais un animal qui a un aileron et qui fait très peur.

不不不,我知道一种带有鳍的动物,它让人害怕。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

L'aileron du requin est pointu, celui-là est plus arrondi.

鳍是尖尖的,而这圆一点。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là on va utiliser les cuisses et les ailerons ok ?

那么现在我们就用鸡腿和鸡翅来烹饪,好吗?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, tu continue ton trait pour faire le dos et l'aileron, un peu arrondi.

然后,你继续延长线条,来画背和鳍,有点圆。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Maintenant, on peut dessiner la queue de l’avion avec deux ailerons.

现在,我们能画带有两副翼的机尾了。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je coupe les ailes de poulet en deux, au niveau de l’articulation du manchon et de l’aileron.

我把鸡翅从关节和翅膀处切成两半。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'ai les ailerons, je les touche pas je les laisse entiers, on récupère un maximum de viande.

我不处理鸡翅,让它们保持完整以便留有多肉量。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

L’aileron du requin est pointu, celui-là est plus arrondi.

鳍是尖尖的,那加圆润一点。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais bien sûr, accrochez-vous tous les deux à mon aileron.

当然了,你们俩抓紧我的鳍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

On distingue son aileron à la surface, puis sa silhouette tout entière.

我们可以在表面上辨认出它的鳍,然后它的整轮廓。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

Ces grands poissons sont très appréciés dans certains pays d'Asie, notamment pour leur aileron.

这些大在一些亚洲国家受欢迎,尤其是鳍。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, tu continues ton trait pour faire le dos, l’aileron un peu arrondi.

然后,你延长线条来画背,有点圆润的鳍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Voici une image furtive de son aileron dorsal.

这是它背鳍的隐身图像。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Non, non, non. Je connais un animal qui a un aileron et qui fait très peur et il a plein de dents.

不不不。我知道有一种动物,它有鳍,可怕,还有多牙齿。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Elle voit son ventre blanc et son aileron.

她看了他白色的腹部和鳍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On a vu l'aileron sortir, madame a vu un jet d'eau sortir de son évent.

- 我们看鳍出来了,夫人看一股水流从它的通风口喷出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Son aileron dorsal est recourbé, signe de stress ou d'affaiblissement.

它的背鳍弯曲,是压力或虚弱的标志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On a toujours ces ailerons blancs, dont je vous parlais tout à l'heure, qui sortent à droite.

我们仍然有这些白色的鳍,我之前告诉过你,它们出现在右边。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接