有奖纠错
| 划词

Il existe quelques alternatives gratuites comme Plain text sur iPad ou ThinkFree Office pour Android.

此外有一些免费类似程序,如适用于iPadPlain和用于AndroidThinkFreeOffice程序。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a tout simplement pas d'alternative aujourd'hui.

今天,说实在话,除该协定外别无选择。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous présenter ces choix et ébaucher brièvement quelques alternatives.

我将阐述这些选择并简短勾画其他备选道路。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient également souligné qu'il n'y avait pas d'alternative au processus de paix.

他们还强调,除和平进程外没有其它选择。

评价该例句:好评差评指正

La Russie est convaincue qu'il n'y a pas d'alternative rationnelle autre que le dialogue.

俄罗斯事深信,除会谈外没有其它合理办法。

评价该例句:好评差评指正

Citons également la recherche de sources d'énergie alternatives sur fonds publics.

替代能源方面,由政府研究值得

评价该例句:好评差评指正

Des services sociaux et médicaux se développent et se présentent comme une alternative à l'hospitalisation.

会福利和医疗服务正在扩大,作为住院治疗一种替代办法。

评价该例句:好评差评指正

M. Bazinas (secrétariat) dit que le texte contenait implicitement une troisième alternative.

Bazinas先生(秘书处)说,该案文似乎含有第三种选择

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'alternative acceptable à la réussite dans ce domaine.

在这个领域中取得功是绝对必要

评价该例句:好评差评指正

Le processus dans lequel nous sommes engagés aujourd'hui constitue cette alternative.

一备择办法就是我们今天参与其中进程。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil devrait peut-être, devant une telle situation, chercher des alternatives.

在这种情况下,安理会许应该寻求选择解决方法

评价该例句:好评差评指正

Le projet de Guide présentait l'approche non unitaire comme une alternative à l'approche unitaire.

指南草案是将非统一处理法作为统一处理法以外选择而提出

评价该例句:好评差评指正

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一种方案是单独起草一项具有自己监测机构条约。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.

相对退化来说,它是具有竞争力一种选择

评价该例句:好评差评指正

C'est le meilleur compromis réalisable et il n'y a pas d'alternative réaliste à cette proposition.

它是可以实现最佳妥协,除了这一提议,没有其他现实选择。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture semble constituer une alternative économique viable lorsque plusieurs conditions sont réunies.

具备若干条件后,水产养殖似乎是可行经济替代办法。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses questions pourraient se poser en relation avec cette alternative.

这种待择义务可能涉及许多问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faut y faire face en faisant pression, en raisonnant et en proposant une alternative.

必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作出选择

评价该例句:好评差评指正

Certaines propositions ont désigné Jérusalem, transformée en ville internationale, en tant qu'alternative.

提议提出将耶路撒冷发展一个国际城市。

评价该例句:好评差评指正

On leur a également demandé leur approbation sur le texte, comme une alternative incontournable.

此外还要求各国以要么全盘接受要么全盘否决方式,对决议案文达协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Voici des alternatives avec des exemples.

以下说法,含有例句。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Alors, les transports en commun sont une alternative au transport individuel.

因此,公共交通是个人交通的选择

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

A base de riz, ce plat est une bonne alternative aux pâtes, pizzas et pucce!

以米饭为主,道菜是意大利面,披萨和pucce的好选择

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Le service minimum peut être une alternative possible.

最低限度基本服务可以是一个

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On va l'utiliser pour proposer une option, une alternative.

我们用après来提出一个选项,一个

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Arrive alors une alternative, la version multiple.

然后出现另一种选择即多版本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱

Alors là, il y a des alternatives soit publiques, soit privées.

两种可能,要么是公立的,要么是私立的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Une fin un peu alternative pour cette vidéo.

个视频的另类结尾。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les solutions de biocontrôle en général sont des alternatives aux produits phytosanitaires.

一般来说,生物控制解决是找出植物保护产品的

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et nous, nos produits sont des alternatives à ces produits phytosanitaires.

而我们的产品是些植物检疫产品的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une bonne alternative, je trouve, au Nutella, qui est très bon aussi.

我觉得是个不错的Nutella,Nutella 也很好吃啦。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Plusieurs alternatives sont proposées par les opposants à la réforme.

反对改革的人提出几种

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Surtout que question alternative, on n'est pas aidés !

特别是找到的问题我们没有办法!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les diamants de laboratoire sont souvent présentés comme des alternatives plus éthiques.

实验室合成钻石通常被视为更具道德性的选择

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au Qatar, ces alternatives à bas prix ne seront pas disponibles.

在卡塔尔,些低价的房子是没有的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu as des alternatives pour remplacer, je pense que.

我想你现在有能够用来替je pense que的说法

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'uchronie, en explorant une alternative nous fait comprendre pourquoi une décision était visionnaire ou désastreuse.

Uchrony通过探索一种选择,让我们理解为什么一个决定是有远见的或灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Durant le 20e siècle, on a proposé plusieurs alternatives.

在 20 世纪,人们提出几种

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mais il a effectivement quitté Alternative Libérale avant le dépôt des candidatures.

但是他实际上在提交候选人之前就离开自由选择

评价该例句:好评差评指正
Culture générale

Et l'usage du linge propre devint une alternative à l'eau pour l'hygiène corporelle.

于是,干净的衣物逐渐成为水洗的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接