有奖纠错
| 划词

Je reste également préoccupé par la situation à Ambon (Maluku) qui a connu un regain de violence communautariste en avril.

,马鲁古群岛的汶再次爆发宗派暴力,我对那里的局势仍感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains groupes ethniques, comme les Batak du Nord de Sumatra, les Manado du Nord de Sulawesi et les Ambon de Maluku, le nom du clan tient lieu de nom de famille.

某些族群有氏族姓便被当作姓,如北苏的巴塔克、北苏拉威西的马纳多和马鲁古的汶。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de personnes déplacées auraient été transportées à bord de navires et d'avions militaires indonésiens dans un ou plusieurs endroits d'Indonésie (Irian Jaya, Ambon, Sulawesi, Surabaya et Bali), dont certains sont situés à des milliers de kilomètres du Timor oriental.

据说许多流离失所者被人印度尼西亚只和飞机送往印度尼西亚境内的一些地方,包括Irian Jaya、Ambon、Sulawesi、Surabaya和Bali, 其中一些地点距离东帝汶有几千公里。

评价该例句:好评差评指正

De même, une proposition concernant la création d'un bureau de sécurité supplémentaire des Nations Unies à Ambon (Indonésie), soumise bien avant la récente explosion de violence dans la région, n'a pas obtenu l'appui de donateurs, limitant ainsi sévèrement l'accès des agents humanitaires dans des conditions de sécurité.

同样,在印度尼西亚汶增设一个联合国全办公室的提议未能吸引捐助者的支助,因此严重地限制了全的人道主义进出,该提议是在最近该地区暴力剧增之前提出的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大洪水般的, 大洪水的(圣经中记述的), 大后方, 大后掠角尾翼, 大后年, 大后天, 大胡蜂, 大户, 大花苞的, 大花的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接