Nous avons recueilli une ample moisson d'informations.
我们收集到了一大批信息。
Dans l’emphase, l’empathie, les gestes deviennent larges et amples.
在略带夸张和情绪融合中,手势就会变得大气丰富。
Pour de plus amples informations, visitez le site de bienvenue.
欢迎垂询参观。
Pour de plus amples renseignements bienvenus pour venir à la négociation.
欢迎前来垂询洽淡。
Bienvenue aux nouveaux clients existants et de plus amples renseignements, téléphonez!
欢迎老客户致电垂询!
Bienvenue aux nouveaux clients existants et de plus amples renseignements, visitez.
欢迎老客户光临垂询。
Les saintes lettres donnent ample témoignage de ce que je dis.
圣经会为我的话提供充分证明。
Remarquable par son équilibre en bouche, ce vin est ample et bien structuré.
嘴中平均很出色,这个红酒很丰富而且层次强烈。
Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît visitez le site du produit Merci!
细信息请浏览网站谢谢!
Pour de plus amples renseignements, s'il vous plaît appel ou d'un face-à-face consultation.
细情况请来电咨询或面谈。
Des efforts plus amples doivent être entrepris pour que la riposte soit efficace.
如果制定的对策要赶上局势的发展,就需作出更广泛的努力。
Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.
在这些行动中查获了一些材料,已经上交供进一步调查。
Des vêtements amples et légers sont recommandés.
建议穿着轻便、宽松的服装。
Le rapport fournit de plus amples détails.
报告进一步阐述了细情况。
Voilà une ample matière pour notre réflexion.
确实,这是我们进行讨论的丰富材料。
Il faudra faire de plus amples recherches.
需要对此作进一步的研究。
Ces observations n'exigent pas de plus amples commentaires.
不需要对这些意见再加评论。
Les auteurs estiment que de plus amples éclaircissements sont nécessaires.
作者认为,需要作进一步的澄清。
De plus amples informations seront données durant les consultations informelles.
在非正式协商中将提供进一步的资料。
Selon certaines délégations, le paragraphe nécessitait un plus ample examen.
一些代表团认为,需要对本款进行进一步审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aimerions avoir de plus amples renseignements sur vos produits.
我们希望对你们的产品有更多的了解。
La migraine surviendrait du fait de l'incapacité à respirer de manière assez ample.
偏头痛可能由于无法充分呼吸而发生。
Et portez des vêtements clairs, amples et respirants.
并穿着轻便、宽松、透气的衣服。
De n'avoir pas de plus ample lignée.
管他们没有再生更多的孩子。
« Lisons » , m’écriai-je, après avoir refait dans mes poumons une ample provision d’air.
“现在念吧!”我喊着,首先深深地吸了一大口气。
On revint à Granite-house avec une ample moisson de tiges de cycas.
居民们把大量的凤尾松茎带回“花岗石宫”来。
Je m'habille d'une robe ample, blanche.
我穿宽松的白色连衣裙。
Vous devrez par conséquent vous considérer comme simplement suspendu jusqu'à plus ample informé.
因此,你可以认为自己是暂时停学,等候进一步的调查。
Pendant les premiers jours de cette traversée, Mrs. Aouda fit plus ample connaissance avec Phileas Fogg.
开船后的头几,艾娥达夫人对于福克先生有了更进一步的了解。
Ils s'élancèrent hors du labyrinthe et atteignirent le ciel grâce à leurs ailes amples et légères.
他们飞出了迷宫,用他们轻盈宽大的翅膀到达了。
En Grande-Bretagne, l'exigence du vote féminin s'inscrit dans la lutte plus ample du mouvement ouvrier pour l'élargissement du suffrage censitaire.
在英国,对妇女选举权的要求是劳工运动为扩大选举权而进行的广泛斗争的一部分。
Engoncé dans son costume, cet ample vêtement parachute en toile caoutchoutée qui a des allures de camisole de force.
缩在他的衣服里,这涂了橡胶用布做的宽大的降落服看起来像妇女穿的束身衣。
Sa tunique est ample, sans manche, et bien remontée au-dessus du genou grâce à une ceinture à la taille.
罗马士兵的外衣很宽松,没有袖子,用腰带把衣服系在膝盖以上,。
Tous deux portaient d'amples chemises à fleurs, et de grands chapeaux de paille folkloriques étaient posés à côté d'eux.
两人都穿着宽大的花衬衣,大草帽扔在一边。
Elle assure être habillée d'un simple vêtement ample.
她声称自己穿着简单、宽松的衣服。
Il faut plutôt des vêtements amples pour bien couvrir votre peau.
相反,您需要宽松的衣服来适当地遮盖您的皮肤。
Le destin d'un vêtement ample porté par les filles pour faire fuir les regards.
女孩子穿宽松衣服吓唬人眼球的命运。
L'occasion de faire plus ample connaissance avec l'un des plus grands auteurs français.
有机会认识法国最伟大的作家之一。
C'est pour cette raison qu'il est recommandé d'utiliser un fouet comme celui-ci et un grand saladier, pour faire des gestes amples.
正是因为这个原因,建议使用这样的搅拌器和一个大的沙拉碗,以便动作放得开。
Ce qui frappait au premier abord, c’est que l’habit de ce personnage, trop ample, quoique soigneusement boutonné, ne semblait pas fait pour lui.
一见面就使人注意到这人的衣服太肥大,虽然仔细扣上纽子,仍不象是为他缝制的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释