有奖纠错
| 划词

On dit que le singe est l'ancêtre de l'hommes.

据说人类的祖先是猴子。

评价该例句:好评差评指正

Les Français parlent de leurs ancêtres les Gaulois.

法国人谈论着他们的祖先--高卢人。

评价该例句:好评差评指正

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

评价该例句:好评差评指正

Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.

鱼的方法可能源于一次它们食虫的先祖的一次歪打正着。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.

中国古人认为一天是值得庆祝的吉日。

评价该例句:好评差评指正

Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.

一天中国人会去上坟,缅怀他们的先人。

评价该例句:好评差评指正

C'était la coutume de nos ancêtres.

是我们祖先的习俗。

评价该例句:好评差评指正

On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.

人们还会把甜食和酒坛放祖先祭台上来对祖先的祭拜。

评价该例句:好评差评指正

Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.

大多数的群岛人民并不知道其他的家园,继续留自己选择的群岛上,致力于他们的家园今后的建设。

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.

据最有名望的学者说,很久以前,我们的祖先可能用书写来流。

评价该例句:好评差评指正

Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.

他们理应他们的祖先被迫生活的国家里占有特殊的地位。

评价该例句:好评差评指正

“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.

卡扎赫政主管A. 哈科比安说,`卡扎赫是我们祖先的土地'。

评价该例句:好评差评指正

Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4 000 ans.

其他则属于南岛语族,其祖先移居新几内亚地区还不到四千年。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.

移民的流动创造了历史,而今天固守先辈曾经居住过的地方的人已寥寥无几。

评价该例句:好评差评指正

Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?

子孙后代还要参加他们先辈的战争多久?

评价该例句:好评差评指正

Nos ancêtres ont été les premières personnes à s'installer dans les îles du Pacifique, en dehors des aborigènes d'Australie.

除澳大利亚土著人外,我们的祖先是第一批来到太平洋岛屿定居的。

评价该例句:好评差评指正

Sa taille égale seulement la moitié du panda géant contemporain, donc on l'appelle le « petit ancêtre » du grand panda.

它的身高仅相当于当今大熊猫的一半,因此人们称之为大熊猫的“小祖先”。

评价该例句:好评差评指正

Non contentes d'expulser ces personnes, les autorités d'occupation leur volent également leur histoire et l'héritage que leur a légués leurs ancêtres.

但占领当局不满足于将些人驱离,它们还掠夺他们的历史以及他们祖先留下的遗产。

评价该例句:好评差评指正

Notre seule arme a été la sagesse et la prudence de nos ancêtres qui surent rester en dehors des luttes voisines.

我们唯一的武器是我们父辈的智慧和谨慎,他们理智地将所有临近的冲突拒之门外。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les Banya Mulenge étaient d'origine rwandaise, mais leurs ancêtres avaient émigré au Sud-Kivu entre le XVIe et le XVIIIe siècle.

诚然,巴尼亚穆伦格是卢旺达人后裔,但他们的先辈十六和十八世纪之间就已移居到基伍南部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cathédrale, Cathelineau, cathémoglobine, cathepsine, cathérèse, cathérétique, catherinette, cathète, cathéter, cathétérisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Ils rendent hommage à leur ancêtre lors de fête.

节日里祭拜祖先。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Et le voilà qui s'inquiétait pour ses ancêtres.

人担优。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Est-elle vraiment une ancêtre disparue depuis quatre cents ans ?

唉,真的四百多年前的人了吗?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ont beaucoup évolué et sont devenus l’ancêtre de l’Ukrainien.

他们经过很多的发展,为了乌克兰人的祖先。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En Europe, deux hommes créent simultanément l'ancêtre de la doudoune.

欧洲,这两个人一同创造了羽绒服。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Ils partirent sur les flots et devinrent les ancêtres des Européens.

它们踏浪起航,为欧洲人的祖先。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

C'est ainsi que ces bébés chiens devinrent les ancêtres des Amérindiens.

就这样,这些狗宝宝了美洲原住民的祖先。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

On nous a envoyés ici pour aider nos ancêtres à se reproduire !

我们被送到这里为了帮助我们的祖先繁衍后代!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les chercheurs pensent qu'elles représentaient des ancêtres ou des chefs importants.

研究人员们认为它们代表祖先或者重要的首领。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le latin est donc l'ancêtre commun du français et de l'italien.

因此,拉丁语法语和意大利语的共同祖先。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il n'y a pas de doute, notre ancêtre musicien chante et danse.

毫无疑问,我们的音乐家祖先会唱歌和跳舞。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La communication des tétrapodes et des poissons pulmonés remonteraient à un ancêtre commun.

四足动物和有肺鱼类之间的交流可以追溯到一个共同的祖先。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

D'où viennent les ancêtres chinois, pourquoi sont-ils ici, qu'ont-ils fait.

祖先从哪里来,为什么来到这里,他们干什么的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais on va retrouver ici et là quelques ancêtres de la pratique des mèmes.

,我们先来了解一下这之前,“模因(mème)”以什么方式存并起作用的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aucun doute, c'est l'ancêtre des oiseaux.

毫无疑问,它鸟类的祖先。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais il raconte qu'il a des ancêtres illustres, des rois et même des dieux.

但他自称有显赫的祖先、国王甚至神灵。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc ce ver possède l’ancêtre de nos globules rouges qui était en fait une hémoglobine extracellulaire.

因此这种蠕虫拥有我们红细胞的祖先,这实际上细胞外血红蛋白。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ancêtres béniriez, protégez-la, je vous en supplie.

列祖列宗保佑,求你们保佑她。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: Neil Armstrong est embauché par la NACA, l'ancêtre de la NASA en 1955.

尼尔-阿姆斯特朗1955年被NACA(美国宇航局的前身)录用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et on y a le culte des ancêtres.

而且这里有祖先崇拜。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


catholicité, catholicon, catholique, catholiquement, catholyte, cathomycine, cathophorite, cathoscope, cathypnique, cathypnose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接