有奖纠错
| 划词

Pour le procureur, pas de doute, Conrad Murray a administré au chanteur une dose mortelle de Propofol, un puissant anesthésiant.

检察官认为,默里无疑对用了剂量致死的强效麻醉剂丙泊(异丙)。

评价该例句:好评差评指正

Chez les lapins anesthésiés, l'élévation de la tension artérielle causée par l'administration de l'adrénaline est en général accompagnée d'une inhibition marquée de l'activité électrique sympathique.

麻醉家兔一般对肾上腺素射表现为交感神经电活动抑制、血压上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔, 博士学位, 博士学位考试, 博氏藻属, 博文,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Tout d'abord, il faut endormir la partie de la bouche à traiter avec un anesthésiant.

首先,要口腔分必须打麻醉剂。

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Au troisième degrè, la peau est comme du carton séche, anesthésié parfois noir.

三度烧伤时皮肤焦黑 干硬如纸板 痛感消失。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Avec l'un d'eux, la punaise injecte un anesthésiant destiné à rendre l'opération indolore.

有其中一根,臭虫注射麻醉为了无痛操作。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour que le chloroforme ait un effet anesthésiant, il faudrait au moins le respirer pendant plusieurs minutes.

要实现氯仿麻醉作用,至少应将其吸入几分钟。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

En fait, là, tu nous as anesthésié la bouche, là, comme ça on peut plus travailler derrière, c'est ça ?

你这是让我们味觉麻痹了,接下来就没法工作了,对吧?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

La campagne est un peu anesthésiée, mais va vite reprendre.

竞选活动有点麻木,但很快就会恢复。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

C'est exactement ce que ma grand mère à eu Anesthésie locale , ah c'est avec des gouttes les anesthésies locales pour les yeux?

这正是我祖母麻醉,啊,是滴眼麻醉吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Elle y commande de puissants médicaments, " des trucs comme M.Jackson" , écrit-elle en référence à la star morte d'une overdose de propofol, un anesthésiant.

她在那里订购了强效药物,“像杰克逊先生那样东西” , 她在提到因异丙酚(一种麻醉剂)服用过量而死亡明星时写道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人), 博学的<书>, 博学的历史学家, 博学的人, 博学地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接