Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物角。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
J'adore les dessins animés .
我酷动漫。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清城市现在很热闹。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃谈话。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名漫画人物。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活气息!
Si tu restes au foyer, tu peux aussi en faire un lieu vivant, animé .
你做家庭主妇,也同样以做得有声有啊。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼卡通形象,鲜明彩,吸引故事情。
Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.
你愿意,下周你以去看一部动画片。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
Fondée en 2003, Quanzhou est situé dans l'animé quartier des affaires de Tian du Sud.
公司成立于2003年,位于泉州市最繁华商业区田安南路。
Une halle abrite un marché bien animé.
容纳集市有棚商场热闹非凡。
La pornographie existe dans les revues, les dessins animés, les vidéos et sur l'Internet.
(5)情内容见于杂志、漫画、录像和因特网。
À titre d'exemple, 35 des 50 spécialistes qui ont animé les ateliers étaient d'origine africaine.
例,在开办讲习班50名顾问中,有30名是非洲国家国民。
L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.
代表们在听取了“卡塔尔石油”关于全球变暖问题发言后,对此主题进行了热烈讨论。
Le cas de l'Égypte avait suscité un grand intérêt et un débat animé.
与会者对埃及个案表示有兴趣,并进行了讨论。
Le débat était animé par la représentante du Kenya, Mme Maria Nzomo.
讨论由肯尼亚代表玛丽亚·恩佐莫女士主持。
L'Animateur mondial de GROOTS et un membre du Comité directeur de GROOTS ont animé l'événement.
国际姐妹协作基层组织全球调解人及该组织指导委员会一名委员牵头为这次活动提供了便利。
Il était animé par J. L. Fellous du COSPAR et J. V. Zimmerman de la FIA.
该专题讨论会由空间研委会J. L. Fellous和宇航联合会J. V. Zimmerman主持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu sais comme dans les dessins animés !
像动画片里一样!
Il y avait un dessin animé aussi.
还有一部动画片正在上演。
Vous avez l'avantage d'être au calme dans un quartier animé.
在一个跃街区,您可以拥有安静环境优势。
Je pense aux génériques du dessin animé Sakura qui était de l'eurodance.
我想到了动画片《魔卡少女樱》主题,是欧陆舞。
Fermant les paupières, il revit les rues animées qu’il aimait emprunter.
闭上眼,他又看到了他喜欢行走繁忙街道。
En général il fait plutôt chaud, le climat est agréable, c'est une ville animée.
总来说,这里天气还是挺热,气候宜人,是一座充满力城市。
Comme eux, des ours stars ont envahi les livres et les dessins animés.
和它们一样,许多可爱毛绒熊成为了童话故事和动画片中明星。
Ça peut faire des conversations animées ! - Parce qu'ils deviennent fous !
这可能会让你们开展一段热话! -因为他们都会疯掉!
Et le dessin animé de Walt Disney en ajoute encore une couche.
而沃尔特-迪斯尼动画片又增加了一个层次。
Le sentiment dont elle était animée lui donnait de l’esprit et de la résolution.
她胸中涌动着种感情,人也变得聪明而果断。
Mon ami, répondait madame Grandet animée par un sentiment de dignité maternelle, nous verrons cela.
“哦,个,慢慢再说罢。”葛朗台太太回答,她觉得做母亲应该保持她尊严。
Ça a été adapté en dessin animé.
它被改编成动画。
Alors ça met beaucoup d'ambiance, hein, c'est animé !
这样氛围特别棒,非常热闹!
Fais-nous part de ta série animée ou de ton drama préféré dans les commentaires.
请在评论中告诉我们你最喜欢动漫或电视剧。
Et puis ça rappelle le dessin animé Ratatouille, vous vous rappelez ?
看到这道菜会让人想起卡通料理鼠王,你还记得吗?
Imaginez la réaction des gosses si le dessin animé avait montré ça !
想象一下,如果动画片描述了这一场面,想想孩子们反应会是怎么样!
Il est animé grâce à un mécanisme interne et alimenté par l'ichor.
它靠内部机制运作并由神血提供动力。
Les dessins animés étaient également très populaires.
卡通片也非常流行。
Chez Fanelli’s ils partagèrent une salade et une conversation animée sur le film de Cassavetes.
在法纳里餐厅,他们分享了同一份沙拉,卡萨维茨电影进行了热讨论。
Loin de répondre aux empressements de son ami, elle fut comme un cadavre à peine animé.
她没有情人殷勤作出回应,倒像是一具还剩一回气僵尸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释