Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Il y a vingt ans, j’annonçais l’avènement d’un mondemultipolaire.
二十年前,我曾经告一个多极世界的到来。
C’est le fabricant informatique américainApple qui a annoncé la disparition de son fondateur emblématique.
美国信息产业苹果公司布这位标志性创始人的死讯。
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有着如地中海一般湛蓝眼珠和棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔加冕。
Les hirondelles nous annoncent que le printemps arrive.
燕子向我们告着春天来。
Le navire a siréné pour annoncer son départ.
轮笛布启航。
Il serait prématuré d'annoncer la nouvelle maintenant.
现在布这个消息为时过早。
Le gouvernement a annoncé une politique étroitement hexagonal .
政府出台一项局限于法国本土的政策。
On a annoncé des averses pour aujourd'hui à la radio.
电台布今天有大雨。
Les triangles de la signalisation routière annoncent un danger.
交通信号中的三角形标志是危险警告。
De vifs coups de sifflet annoncèrent l'arrivéedu paquebot.
一阵笛的尖叫声告轮就要到。
Un jour, on annonça que l’île allait être submergée.
一天,小岛要被海水淹没。
Selon CCTV, le jeune homme a annoncé qu'il ferait appel.
据CCTV报道,这名年轻人已向法庭提起上诉。
Air France vient d’annoncer la baisse de la surcharge carburant.
法国航空公司刚刚布下调燃油附加费。
Aujourd'hui, toutefois, nous annonçons de nouveaux partenariats.
不过,我们今天将布更多的伙伴关系。
Cela dépendra des contributions volontaires qu'annonceront les États Membres.
这取决于各会员国所布的自愿捐款。
Le Pérou a, en effet, annoncé de bonnes nouvelles.
秘鲁给我们带来好消息。
Les résultats des élections en Israël viennent d'être annoncés.
以色列的选举结果已出来。
La prochaine séance publique de la Commission sera annoncée au Journal.
委员会下次正式会议将在日刊中布。
Ces manifestations seront également annoncées dans le Journal des Nations Unies.
这些活动也将在联合国日报上公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si le remplacement par qui s'annoncent est possible.
如果用可预见的来代替是可能的。
Ce sont eux qui nous annoncent le beau temps.
它们告诉我们有好天气。
Le regard droit et fier, il lui annonça qu’il partait.
胡安的眼神澄澈而又骄傲,他告诉苏珊他要离开了。
Je me demande si ces nuages n'annoncent pas la pluie ?
这些云看着要下雨的样子?
On va voir si ça correspond à ce qu'annonçait Internet.
我们要看看这是否与网上宣传的内容相对应。
C'est pourquoi le débat national annoncé doit être beaucoup plus large.
这就是为什么国家层面的探讨应该更加广泛。
Selon ces sites, ce sont les «confrères du Mirror qui annoncent la mauvaise nouvelle» .
根据这些网站的说法,是 " 镜报的同事宣布了这坏消息" 。
Le Premier ministre a déjà annoncé vouloir régler à court terme le dossier des retraites.
总理已经宣布,他想在短期内解决养老金。
Et tous étaient contents quand la fin du repas s'annonça.
宣布晚餐结束时,所有人都很开心。
On annonça alors l'arrivée en gare d'Agen.
于是,有人宣布阿让站到了。
Combien sont annoncés pour cette nuit ?
今天晚上,有多少只船通知会停靠?
On annonça M. le comte de Wardes.
门房通报瓦尔德先生来访。
Et puis, un jour, mes parents nous ont annoncé qu'on allait déménager à Budapest, en Hongrie.
然后有天,父母告诉我们,要搬到匈牙利的布达佩斯。
Un homme : Pas du tout ! Ils l’ont annoncé officiellement ce matin.
没有!今天早上政府已经宣布了。
Les nominations seront annoncées le 2 février.
提名名单将于2月2日公布。
On a les verbes " s'ouvrit" , " pensa" , " annonça" .
动词s'ouvrit、pensa、annonça。
José-Manuel Lamarque : On nous avait annoncé une très longue nuit.
José-Manuel Lamarque : 我们被告知这晚上会很漫长。
Le gouvernement a annoncé des mesures d'indemnisation.
政府已宣布了补偿措施。
(Annonce) - Le petit Simon avec son papa à l’accueil.
小Simon和他爸爸在接待处。
Elle n’a pas encore annoncé cette nouvelle à ses parents.
她还没把这消息告诉她的父母。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释