Maïmonide en personne y enseigna plusieurs années.
迈蒙尼德本人里教过几书。
La récolte est très variable selon les années.
每收成很不一样。
Il est resté plusieurs années à l'étranger.
他国外待了好几。
Mes parents sont nés dans les années soixante.
我父母出生于六十代。
Le film fait revivre les années folles avec nostalgie .
这部电影让人伤感地回忆起些疯狂岁月。
Vous travaillez dans cette compagnie depuis combien d’années?
您这家公司工作多少了?
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几法国国内人均生产总值一停滞不前。
L'aventure spatiale chinoise a démarré dans les années 1950.
中国征服太空历程始于1950。
Cela aurait été impensable il y a encore quelques années.
这几前是不可想象。
Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.
白发只能说明岁,不能表明智慧。
Les principales fournitures d'exploitation de style, avec les années de développement.
主要经营文体用品,随着多发展。
II a fallu cinq années de numérisation pour démarrer ce grand projet.
它花了5开始数字化这个大项目。
Société créée en 1996 après des années de l'opération de grand-développé.
本公司成立1996经过多作已发展状大。
Ainsi, en 2009, 30% des époux nés dans les années 1980 ont divorcé.
同样,2009,30%80后夫妇离婚。
Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,13关押之后,监狱大门终于打开。
La production en usine a accumulé de nombreuses années des cheveux professionnelle, Burongwanju.
本厂积累了多专业生产毛、布绒玩具经验。
Notre société a de nombreuses années de production des piles, et des rivets.
本公司有多生产电池盖板,铆钉经验。
Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.
用两种语言抚养子女需要持续数之久努力。
Parce que la crédibilité de fonctionner pendant de nombreuses années, beaucoup de clients!
因为诚信经营,多已经有不少客户!
La société a de nombreuses années d'expérience dans la production de haut-parleurs!
公司有多喇叭生产经验!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但是自从60年代以来,事情有很大变化。
La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.
法国近几年的消费下降了15%。
Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.
我的事业花了几年时间才开始起步。
Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.
有些战争持续多年,比如叙阿富汗。
– À condition qu'il n'ait pas plus de cinquante mille années.
“那要是它的年代不止五万年呢?”
Il sera pendu quelques années plus tard.
他将于几年后被绞死。
J'étais habillée en noir pendant des années.
我多年来一直穿着黑色的衣服。
Cela devient une habitude depuis ces dernières années.
近年来这已成为习惯。
Les Bretons se sont réveillés, depuis quelques années.
几年以来,布列塔尼人觉醒了。
Le collège, ce sont les quatre premières années.
初中是中学阶段的前四年。
Moi, je trouve moins que les autres années.
我觉得不如往年。
Quoi, je perdrais lâchement sept à huit années !
“什么!我将怯懦地浪费七、八年的时间!
Il est bien de lui, je n'avais pas fait l'amour depuis des années.
他真是美妙,我已经数年没有做爱了。
L'égalité raciale sera reconnue dans les années 1960.
种族平等将在20世纪60年代得到承认。
Dans quels pays vous êtes allés, ces dernières années ?
近些年,你们都去了哪些国家?
Ta mycose, ça fait des années que ça traine.
你的灰指甲都已经好多年了。
L'abbaye d'Aubazine où Gabrielle passe presque sept années.
嘉柏丽尔在这里生活了将近七年。
On s'est vu il y a quelques années.
几年前我们见过面。
Mon père a pêché dans ces eaux pendant des années.
我父亲多年来一直在这些水域捕鱼。
Cette phrase, je l'ai dite et répétée pendant des années.
这句话我已经反复说了很多年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释