有奖纠错
| 划词

Étant donné que le désamiantage prendra plusieurs années, il faut envisager une solution temporaire qui consisterait à poser un film antichoc sur les vitres des parties les plus exposées.

石棉拆除需耗时数年,因此必须采取在最关键位置上的窗户表面使用窗贴膜的临时解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition comprenait un mécanisme antichoc global à l'intention de tous les pays à faible revenu, destiné à compenser les déficits de croissance économique, de dépenses budgétaires ou de change dus aux chocs.

该建议涉及个全面的抗冲击设施,帮助低收入国家补偿因冲击而降减的经济增长、预算支出或外汇。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier élément de la liste constitue l'une des obligations les plus importantes faites par les normes de sécurité pour les villes sièges: la pose d'un film antichoc sur les fenêtres ou l'installation de fenêtres en verre de sécurité.

清单中的最后总部安保标准的最关键的要求之:使用窗贴膜或安装防爆窗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n, A.D.N., a.e., a.f.a.t., a.f.l., a.f.p., a.g., a.i.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语

Monsieur Xavier : Un film à bulles antichoc fera l’affaire.

震气泡薄膜。

评价该例句:好评差评指正
商务法语

Fournisseur : Bien sûr. Pour le calage, vous préférez du polystyrène ou un film à bulles antichoc ?

当然。固定的话,更喜聚苯乙烯还是震气泡薄膜?

评价该例句:好评差评指正
商务法语

Fournisseur : Donc, il vous faut des cartons recyclables de quarante, sans film rétractable mais avec du film à bulles antichoc pour le calage. Merci, Monsieur, nous nous occupons de votre commande.

那么,能装40个产品的可回收纸板箱,不可回收的薄膜,但是震气泡薄膜来固定产品。谢谢,先生,我们负责的订单。

评价该例句:好评差评指正
Les Blagues

Et pour le calage, pas de polystyrène utilisé plutôt un film à bulle antichoc.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abaisser, abaisseur, abaisseur de tension, abajoue, abaliéner, Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接