有奖纠错
| 划词

Chypre commence également la destruction d'une quantité considérable de mines antipersonnel.

塞浦路斯还将开始销毁大步兵地雷。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre eux produisent, emploient, transfèrent ou détiennent d'importants stocks de mines antipersonnel.

其中一些国家生产、使用、转让人员地雷和/或维持大人员地雷储存。

评价该例句:好评差评指正

Certains envisagent de mettre au point des types nouveaux de mines antipersonnel.

一些国家正在考虑开发新型人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie est fermement attachée à une solution globale du problème des mines antipersonnel.

澳大利亚坚决拥护全面解决全球性人员地雷问题。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, États parties ne disposent plus de stocks de mines antipersonnel.

今天,[126个]约国已不再拥有人员地雷储存。

评价该例句:好评差评指正

Depuis son adoption, le recours aux mines antipersonnel a considérablement diminué, de même que leur production.

自该公约通过以来,使用人员地雷行为大大减,此种地雷生产也已有所减

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons les craintes de la communauté internationale concernant l'emploi aveugle de mines antipersonnel.

同国际社会一样对不分青红皂白地使用人员地雷感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Les mines antipersonnel entravent le développement socioéconomique de nombreux pays.

人员地雷妨碍着许多国家社会经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous déplorons la poursuite de l'utilisation des mines antipersonnel.

对继续使用人员地雷行为深感遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Des gouvernements, des groupes rebelles utilisent encore des mines antipersonnel.

某些国家政府和反叛组织仍然在使用人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie est favorable à une interdiction véritablement complète des mines antipersonnel.

俄罗斯联邦支持真正全面禁止人员地雷进程。

评价该例句:好评差评指正

Les mines antipersonnel continuent de poser un grave problème à l'humanité.

人员地雷仍然是人类一大问题。

评价该例句:好评差评指正

Les mines antipersonnel doivent être totalement éliminées au nom de l'humanité.

基于人道主义原因,必须彻底销毁人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda attache également une grande importance à la Convention d'Ottawa relative aux mines terrestres antipersonnel.

乌干达还极其重视关于人员地雷《渥太华公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF continue de promouvoir la ratification universelle de la Convention sur les mines antipersonnel.

儿童基金会继续倡导普遍批准《关于人员地雷公约》。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des mines antipersonnel continue à s'aggraver.

人员地雷这一问题继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

La question des mines antipersonnel l'est aussi.

人员地雷问题是另一个关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Les mines antipersonnel tuent et mutilent sans discernement et hypothèquent les terres cultivables.

人员地雷不分青红皂白地死和伤残人员,破坏可耕地使用。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan a décrété un moratoire effectif sur l'exportation des mines antipersonnel.

巴基斯坦有暂停出口人员地雷有效规定。

评价该例句:好评差评指正

La République de Macédoine est partie à la Convention d'Ottawa sur les mines antipersonnel.

马其顿共和国是《渥太华地雷公约》约国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 20237月合集

Les armes chimiques et bactériologiques, ou les mines antipersonnel en font partie.

其中包括化学武器和细菌武器或杀伤人员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Ces mines antipersonnel explosent au contact.

这些杀伤人员在接触时爆炸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237月合集

Il s'agit de munitions interdites par le droit international car elles ont un effet similaire aux mines antipersonnel.

- 这些是国际法禁止弹药,因为它们具有类似于杀伤人员

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234月合集

D.Olliéric: Avec plus de 26 millions de mines antipersonnel, la Russie détient le stock mondial le plus important.

- D.Olliéric:俄罗斯拥有超过 2600 万枚杀伤人员,拥有世界上最大储备。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811月合集

Plus de 20 ans après la signature du Traité d'Ottawa qui interdit les mines antipersonnel, le chemin est encore long.

在签署禁止杀伤人员《渥太华条约》20多还有很长路要走。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234月合集

Dans les territoires qu'ils ont occupés, ils ont laissé toutes sortes de mines antipersonnel, y compris des mines à fragmentation.

在他们占领领土上,他们留下了各种杀伤人员包括破片地

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

Plus d'un million de mines antipersonnel sont ainsi enterrées le long de la zone démilitarisée entre le Corée du Sud et la Corée du Nord.

超过一百万枚杀伤人员埋在南北朝鲜之间非军事区。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

La France est l'un des premiers pays à avoir signé le traité sur la suppression des mines antipersonnel qui ont déjà tué plus d'un million de personnes dans le monde.

法国是第一批签署撤销已经杀死了超过一百万人杀伤性条约国家之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146月合集

Les Etats-Unis ont annoncé ce vendredi qu'ils ne produiront plus, ni ne chercheront à acquérir de mines antipersonnel et, pour la première fois, Washington fait part de qon intention d'adhérer à terme au traité international interdisant ces engins de mort.

美国周五宣布,它将不再生产或寻求获取杀伤人员,华盛顿首次宣布打算最终加入禁止这些杀伤装置国际条约。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

Une ONG interpelle l'Ukraine sur l'utilisation de mines antipersonnel interdites contre les soldats russes au début de la guerre, à Izioum.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

Elle s'inquiète de son utilisation de milliers de mines antipersonnel à Izioum et ses faubourgs lorsque la ville était occupée par les forces russes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228月合集

Le gouvernement ukrainien a déjà désamorcé 160 mille explosifs depuis fin mars, mais Kiev estime que 5 millions de personnes vivent actuellement dans des zones où se cachent des explosifs et des mines antipersonnel.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

Les chercheurs de Human Rights Watch ont retrouvé de nombreuses mines antipersonnel, comme celle-ci, des mines dites " papillon" , de petits objets en plastique d'à peine une dizaine de centimètres qui explosent quand on marche dessus.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接