Paris dépose la même année l’appellation “Paris-Plage” afin de pouvoir l’utiliser commercialement.
)。同年,巴黎市政府注册了“Paris-Plage”这个名,以便使之可以用商业化用途。
Ils doivent avoir des preuves pour justifier cette appellation.
他们必须有证据来证实这一。
L’origine de cette appellation date de 1830 mais on connait plusieurs versions.
早的说法来自士兵们呼那些早期移民,因为他们穿着黑色靴子。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名标识只指定一公顷以下的葡萄园,有的则可以指定几百公顷。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
全国产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。
Je crois qu'il est nécessaire de rectifier l'appellation de ces réunions.
我认为或许有必纠正这些会议的名。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有标识原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
Depuis lors, les territoires dépendants sont désignés sous l'appellation de territoires britanniques d'outre-mer.
自那时以来,附属领土被为英国海外领土。
Les traditionnelles administrations locales connues sous l'appellation de makhallya font beaucoup pour la protection sociale.
传统的地方政府当局,即makhallya,在促进社会保护方面发挥了用。
Elle sera désignée sous l'appellation « enquête auprès des ONG » dans le présent document.
本报告将此为“非政府组织调查”。
Depuis lors, les dépendances sont désignées sous l'appellation de territoires d'outre-mer du Royaume-Uni.
Au niveau des écoles, l'instruction civique a été réintégrée sous l'appellation « éducation à la citoyenneté ».
在学校,公民教育已列入《公民教育》课程。
Institution et appellation de l'organe de tutelle.
设立管理机构并确定其名。
Le Pakistan souhaite que l'on débarrasse la région de cette sinistre appellation.
巴基斯坦希望该地区能够摆脱这一恶名。
Son appellation même montre que son mandat manque d'équilibre et d'objectivité.
该委员会的名本身就证明它的使命缺乏平衡性和客观性。
Un concours de mathématiques pour les élèves des écoles a également été lancé, sous l'appellation KappAbel.
还发起了在校学生的一种数学竞赛,为“KappAbel”。
Il y a lieu de noter que l'appellation Nagorny Karabakh est parfois orthographiée Nagorno-Karabakh ou Karabagh.
注意,纳戈尔诺-卡拉巴赫(Nagorny Karabakh)有时也会写成Nagorno-Karabakh 或 Karabagh。
L'appellation la plus courante de ce délit est « abus sexuel sur les enfants ».
显然,通常的罪名是“性虐待儿童”。
Bien que leur appellation soit différente, la Commission et le Conseil sont, pour l'essentiel, identiques.
尽管名变了,一个是委员会,一个是理事会,但两者在本质上是相同的。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主附属机构”的提法停止使用,取而代之的是“部门委员会”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et chaque année, il faut redemander l'appellation.
品牌每年都需要再次申请认证。
Le raclette du Valais, c'est une appellation d'origine protégée.
瓦莱奶酪,是受保护地称。
Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.
1945年1月23日,高级定制成为了受法律保护称。
Je ne suis pas la seule à m'offusquer de cette appellation.
我并不是唯一一个对这个叫法感到不快人。
1996, le camembert de Normandie obtient une AOP, une appellation d'origine protégée.
1996年,诺曼底卡蒙贝尔奶酪获得了AOP,意思是保护生源地。
C'est ce qui lui avait inspiré l'appellation de " miroirs d'énergie" .
于是她就想了那么一个。
Disons d’où lui venait cette appellation.
谈谈这个称是怎么来。
Selon le comité en charge de protéger l'appellation, la mozzarella di bufala campana serait en danger.
根据负责保护指定委员会所示,马苏里拉奶酪公司正处于危险之中。
Pour avoir droit à l’appellation " yaourt" , le produit doit être ensemencé avec ces seules bactéries.
要获得“酸奶”称,必须仅在品中加入这些细菌。
Un plat de bourrin donc, qui ne méritait pas une appellation plus subtile que “Viande et farine”.
因此,这是一道杂炖菜,除了" 肉和面粉" 外它不值得一个更精字。
Belgique ont le droit à l'appellation chocolat belge.
才能被称为比利时巧克力。
Parfois, la dépression peut s'accompagner de délires ou d'hallucinations, appelés symptômes psychotiques, d'où l'appellation de dépression psychotique.
有时,抑郁症会伴有错觉或幻觉,也就是精神病特征,因此被称为精神病性抑郁症。
Pourtant les appellations caressantes, comme cela arrive souvent, avaient survécu.
可是那些甜蜜称呼还没有完全死去,也时常出现在口头。
Cette appellation étrange empreinte d'humour anglais suscita quelques rires.
这带着英国式幽默古怪称引起了一阵笑声。
C’est ainsi que l’appellation de “brosse” fut actée.
“刷子”这个称就这样固定下来。
Cette appellation vient de la Révolution.
这种称号起源于大革。
Son appellation scientifique est Cichorium intybus.
它学是Cichorium intybus。
L’Alouette, c’était l’appellation qui, dans les profondeurs de la mélancolie de Marius, avait remplacé Ursule.
百灵鸟,在马吕斯愁肠深处早已代替了玉秀儿字。
Déjà ce qu'il faut savoir, c'est que les différentes appellations renseignent sur la fabrication.
你需要知道是,不同提供了有关生信息。
Au final, les deux appellations sont correctes, c'est juste une différence de culture et de région.
说到底,这两种称呼都是正确,只是文化和地域差异而已。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释