有奖纠错
| 划词

La faiblesse dont fait preuve la victime éventuelle appâte toujours l'agresseur.

潜在受害弱点对侵略始终是一种诱

评价该例句:好评差评指正

Illustration 9-8: Les fraudeurs appâtent habituellement leurs victimes en leur promettant des rendements inhabituels ou excessifs et en les encourageant fortement à réinvestir ces gains exceptionnels.

明9-8:欺诈做法激励通常包括承诺获取不寻常或超额收益,并极力鼓励将意外收获进行再投资。

评价该例句:好评差评指正

Les fraudeurs peuvent chercher à appâter les victimes en recourant à des incitations psychologiques et à la manipulation tout d'abord pour les convaincre de participer à la fraude puis pour les duper sur l'illégalité réelle ou imaginaire de leur participation.

欺诈可能会尝试利用心理诱诱导受害人,首先服他们参与欺诈,然后在其参与欺诈实际或假想违法性方面使受害人陷入圈套。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rétuse, Retz, retzbanyite, retzian, retzianite, retzite, réulsif, réulsive, réuni, réunificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

On vous appâte avec une formation de trading douteuse.

他们用可疑交易培训来诱导您。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

La vidéo de l'association montre justement la nourriture pour appâter les canards sauvages.

- 视频精确显示了诱饵野物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Depuis 10 ans, des équipes sont chargées, la nuit, de les appâter pour les attirer près des côtes.

- 10 年来,团队一直负责在夜间引诱它们以将它们吸引到海岸附近。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réunisseuse, réusiner, réussi, réussinite, réussir, réussite, réutilisable, réutilisation, réutiliser, revaccination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接