Il y a aussi des artisans plus modestes.
也有一些更低微手人。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决人群则集中在手业者和商人之中。
Ils apprennent ici le métier d’artisan mécanicien.
他们在这儿学习手机械师。
Cet artisan crée une magnifique oeuvre d'art .
这个手人创造了一件绝术品。
A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).
见到作品,就能认出(或人)。
Principaux produits comme "artisan Square" série de vin blanc.
主营产品为“人坊”系列白酒。
Observons maintenant le travail de ces artisans d'art.
观察目前具有手技作。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业者。
Il a été l'artisan d'un changement de politique important .
他曾是一项重要政治变革创导人。
Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.
肖武,扒手,了1997年在柏林电影节。
L'ONU doit demeurer le principal artisan des politiques mondiales.
联合国必须成为全球决策主要倡导者。
Karim Bennani a envoyé des artisans en Iraq pour exécuter les travaux prévus.
为进行这些项目作,Karim Bennani派出前往伊拉克。
À l'œuvre on connaît l'artisan.
从活儿可以认出。
Les travailleurs indépendants (artisans, commerçants, professions libérales, etc.) cotisent également.
独立人(、店主、专业人员)则由本身支付社会保障缴款。
L'Allemagne est l'un des principaux artisans de ce processus.
德国是这一进程主要支持国家之一。
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队积极性?
Gutong fondateur de 40 ans artisans, une variété de produits du bois a connu le processus.
本公司创办者为40年箍桶老,各种木制品流程经验丰富。
Un autre assure le transfert de compétences commerciales et entrepreneuriales à des artisans locaux au Mozambique.
另一个伙伴关系正在把贸易和业务技能传授给莫桑比克当地。
Les enfants sont un pilier de la société et les artisans de l'avenir.
儿童是社会支柱,是未来建设者。
Ce projet encourage également les artisans lao à renforcer leurs compétences commerciales afin d'augmenter leurs revenus.
该项目也鼓励老挝手者发展商业技能增加收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui va faire la différence entre un petit artisan et nous?
和手工香肠有什么区别呢?
En Pologne, il y a encore des artisans qui sculptent dans du bois.
在波兰,仍有从事木雕工匠。
Les Vikings faisaient partie des meilleurs artisans, une communauté cultivant le goût, et l'art.
维京人是最优秀工匠,他们注重品位和艺术。
Aujourd'hui, Pôle emploi me met au défi de réussir une nouvelle journée avec un artisan du goût.
今天,国家就业机构向我战,要和一位有品位工匠成功度一天。
Aujourd'hui, Pôle emploi m'a mis au défi de réussir une nouvelle journée avec un artisan du goût.
今天。国家就业机构向我战,要和一位有品位艺术家成功度一天。
On parle donc d'un objet rare, fabriqué uniquement par des artisans spécialisés, qui préservent une technique unique.
因此,我们可以说这是一件稀有物品,只有专门工匠才能,他们保留了一种独特技巧。
Artisan menuisier, on faisait les portes et les fenêtres.
木匠门和窗户。
Je le dis en particulier à nos artisans, nos boulangers, mais aussi à nos entreprises les plus industrielles.
我特别是对我们工匠、我们面包师说这句话,但也对我们大多数工业公司说。
Ensuite vient les marchands et artisans contrôlés par des fonctionnaires.
然后是官员控商人和工匠。
Pour façonner le trophée, sept artisans travaillent pendant 40 heures !
要这个奖杯,7个艺术家需要工40个小时!
En 1428, les artisans mayencets se révoltent contre leurs dirigeants.
1428 年,Mayence工匠义反抗领导者。
Je suis artisan charcutier depuis 2007.
我从2007年便是猪肉食品商。
Il donne une idée du talent des artisans de l'époque.
这让我们了解到当时工匠才能。
Là, il y a tout le savoir faire de l'artisan.
里面有手工匠人技艺。
Jusqu'ici, c'était le client qui passait commande à l'artisan.
到目前为止,都是顾客直接去手工业造者那里订货。
Il fait venir des artisans des quatre coins de son immense empire.
他召集了来自其庞大帝国各地工匠。
Depuis des mois, les artisans de la récup' peaufinent d'étonnantes machines.
几个月来,回收站艺术家们精心了令人叹服机器。
Une petite touche discrète qui fascine l’artisan designer Samuel Gassman.
一个小而谨慎触摸, 迷住了工匠设计师Samuel Gassman。
Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.
这不是个普通手工艺者,但是是一个能干工人,一个艺术家,一个明家。
Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.
这些贡品使得法庭、军队、公务员或工匠得以维持。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释