Les bras sont atrophiés, les genoux d'une telle maigreur qu'ils semblent percer le drap du pantalon.
胳膊细如干柴,膝盖瘦削,似乎会把裤筒戳穿。唯有夹鼻镜后面那双眼睛般脸上呈现出丝生气”。
La polarisation des années de la guerre froide avait engendré paralysie et illusions, si bien que l'Organisation était devenue pléthorique, tandis que ses structures et mécanismes s'étaient atrophiés.
过去冷战两极化造成了瘫痪和失望,联合国因此变得臃肿不堪,其结构和体系均发生退化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ici, une épine est une feuille en groupe qui sont des tiges atrophiées.
一根刺就是一片叶子,合在一起就是萎缩茎秆。
De petites épines qui se détachent et qui sont autant de petites feuilles, de tiges atrophiées.
有很多突出小刺,就等于是小叶子和萎缩茎秆。
La cerise sur le gâteau pourrait être de stimuler à nouveau la pousse de muscles atrophiés.
锦上添花法次刺激萎缩肌肉生长。
Peu à peu, leurs ailes se sont atrophiées et leurs becs d'oiseaux sont devenus de longs nez.
渐渐地,它们翅膀萎缩了,鸟喙变成了长鼻子。
Voici un épi affecté par la rouille noire, il n’a donné que quelques graines atrophiées.
这是一只受黑锈病影响耳朵,它只给了几个萎缩种子。
Il avait des pattes devant et des pattes atrophiées à l'arrière.
他有前腿和萎缩后腿。
Allons, le maître a réussi, l'élève est atrophié pour toujours.
来吧,师傅成功了,学生永远萎缩了。
Abandon médical encore dans Sud-Ouest parti revoir les familles de ces enfants nés sans bras ou avec des bras atrophiés.
仍在西南地区医学遗弃者去看这些没有武器或手臂萎缩儿童家人。
Elle avait un cœur à six ventricules, dont deux pratiquement atrophiés, mais pourtant là.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释