有奖纠错
| 划词

Cette fille est très attirante. Elle sourit tout le temps.

这个女孩儿很可爱,总是面带微笑。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille est très attirante.

这个女孩儿很迷人。

评价该例句:好评差评指正

Il doivent amplifier les économies d'échelle et rendre leurs marchés plus attirants.

区域合作在这方面发挥了重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

La faune tropicale est attirante .

热带动物很吸引人。

评价该例句:好评差评指正

Les orientations des pays étaient le principal facteur attirant l'IED.

吸引外资的主要问题是国内政策。

评价该例句:好评差评指正

C'est un endroit attirant.

这是个迷人的地方。

评价该例句:好评差评指正

Comme il est délicieux et attirant, 2y RMB pour un grand bol, pourquoi vous hésitez encore?

多么美味的小吃啊,一大碗才2元钱,您还等什么?

评价该例句:好评差评指正

En attirant l'investissement étranger direct (IED), les concessions contribuent au développement économique du pays.

通过吸引外国直接投资,特许权促进国家的经济发展。

评价该例句:好评差评指正

Tête de bélier, modèle de pied en plâtre, pêches et livres, plus quelques toiles, tous conforment un ensemble attirant.

膏脚模型,几个桃子和书籍加上几块衬是一组满吸引人的静物。

评价该例句:好评差评指正

Ce conseiller pourrait jouer un rôle crucial en attirant l'attention du Conseil sur les crises complexes.

该顾问可在提会注意复杂危机方面发挥至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de ce produit est non seulement la confiance de vous garantir, de rendre votre produit plus attirant brillant!

使用本公司产品不但是您信心的保证,更能使您的产品光鲜夺目!

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de renforcer l'encadrement en attirant des cadres plus créatifs, plus souples et plus polyvalents.

因此有必要吸引更具创造性、多才多艺的管人员,以建立起管能力。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous nous sommes prononcés en faveur des amendements au projet de résolution attirant l'attention sur cette question.

正因为此,我们赞成决议草案修订案中提注意这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Des ressources considérables ont également été mobilisées pour des fonds thématiques, attirant d'importantes contributions des Pays-Bas et du Royaume-Uni.

此外,还为专题基金调集了大量资源,并从荷兰和联合王国吸引了大量捐款。

评价该例句:好评差评指正

Une étude américaine révèle que cette couleur rendrait les hommes plus séduisants et sexuellement attirants auprès de la gent féminine.

美国一项研究发现,红色的着装能使男性对女性更具吸引力,更性感。

评价该例句:好评差评指正

Je préfère que la ville serait plus ravissante si'il y a des personnes connues;elle serait plus attirante s'il y a un domicile.

城市,因为有熟人而美好,因为有住所而值得留恋。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux récentes réformes des marchés, l'Azerbaïdjan a réalisé des progrès en améliorant ses performances économiques en attirant des investissements étrangers.

由于最近进行了市场改革,阿塞拜疆在改善其经济表现和吸引外国投资方面取得了相当大的进展。

评价该例句:好评差评指正

Une compétitivité durable de l'IED dans les branches d'activité attirant ce type d'investissements exigeait le renforcement des liens entre fournisseurs et branches connexes.

为了维持工业中直接外资竞争力以吸引直接外资,应当加强供应者与相关工业之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison, il est important que nous tentions de rendre l'atmosphère de ce type de séances publiques plus plaisante et attirante.

为此,重要的是我们必须要进行思考,使这些公开辩论有一个更佳的气氛,使这些辩论更具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

La migration demeure une option attirante pour de nombreux travailleurs du fait que la situation de l'emploi s'était détériorée dans le pays.

由于在审查期间就业形势恶化,对许多工人来说当移民劳工仍然是一种具有吸引力的选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hérésie, hérétique, Hériat, hérissé, hérissée, hérissement, hérisser, hérisson, hérissonnage, hérissonne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Très bien. Merci. Elles ont l'air assez attirantes.

很好。谢谢。看上去很吸引人的嘛。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Tu trouves soudain ses bizarreries extrêmement attirantes.

第四,你突然发现他的怪癖非常有吸引

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu es plus attirante pour les joueurs de foot !

您对足球运动员更具吸引

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est hyper fort, hyper dérangeant, attirant, et en même temps, c'est trop bizarre.

这超级强大,超级令人不安,有吸引,又太奇怪了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(avec accent): Belle crinière! Très attirant, celui-là!

鬃毛铃!非常吸引人,这个鬃毛!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ce sont des femmes qui savaient être attirantes, élégantes, mais elles étaient un peu mystérieuses.

这些女人知道如何变得迷人,优雅,又有点神秘。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les partenaires humbles étant considérés comme plus attirants que les partenaires arrogants.

认为谦虚的伙伴比傲慢的伙伴更具吸引

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Cette teinte peut sembler attirante pour les plongeurs expérimentés, mais les nageurs occasionnels devraient agir avec prudence.

这种色调对有经验的潜水员来说可能很有吸引,但偶尔下水的游泳者应该谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Résultat : les chauves ont été jugés plus vieux et moins attirants que leurs homologues chevelus.

觉得秃头模特比有头发的模特看上去更老,更没有吸引

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Eh regardez les filles, j'suis pas attirant là?

嘿,看看女孩,我在那里没有吸引

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Cette zone est creusée de cavités et des galeries attirants de fourmis qui y habitent et se nourrissent aux alentours.

这部分有着坑穴和地洞,吸引蚂蚁在这里生活和觅食。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Si vous en dégagez peu, vous serez peu attirant pour les moustiques.

如果你放出的东西很少,你就不会吸引蚊子。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pourquoi les personnes mystérieuses sont-elles si attirantes ?

为什么神秘人如此有吸引

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Eh bien, sache que pour les personnes comme toi, cela peut être un trait agréable et très attirant.

好吧,要知道对于像你这样的人来说,这可能是一种令人愉快且非常有吸引的特质。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Même attirant cette année, pour la côte normande.

- 今年对于诺曼底海岸来说甚至很有吸引

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Qu'est-ce qui rend son personnage si attirant ?

是什么让他的角色如此吸引人?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des donations attirantes car elles bénéficient d'une fiscalité avantageuse.

- 有吸引的捐赠,因为它受益于有利的税收。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

La série nous montre des endroits de France beaux et attirants.

- 该系列向我展示了法国美丽迷人的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Quand il y a des films d'auteur intéressants et attirants, ça marche.

当有有趣且有吸引的导演电影,它就会起作用。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Pour t'éclairer sur cette question, voici 8 imperfections qui te rendent attirant pour les autres.

为了让你了解这个问题,以下是8个缺陷,使你对他人来说具有吸引

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hermaphrodisme, hermaphrodite, hermaphroditisme, herméneutique, Hermès, hermésite, Hermetia, hermétic, herméticité, hermétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接